Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Maryknoll for gviaa, found 16, display thaau-15:
geeng [wt] [HTB] [wiki] u: geeng (gviaa) [[...]][i#] [p.]
greet, to meet, to welcome
gviaa [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa (geeng) [[...]][i#] [p.]
go out to receive ceremoniously, go in procession
gviachviar [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'chviar [[...]][i#] [p.]
welcome courteously
迎請
gviachyn [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'chyn [[...]][i#] [p.]
go to meet one's bride at her home before escorting her back to one's own home for the wedding
迎親
gviaciq [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'ciq (geeng'ciab) [[...]][i#] [p.]
receive a visitor ceremoniously
迎接
gviaa-lauxjiet [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa lau'jiet gviaa-lau'jiet [[...]][i#] [p.]
have festive procession
迎神賽會
gviasaxng [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'saxng [[...]][i#] [p.]
treat with much respect: going out to meet a man when he arrives, also accompanying him so far when he leaves
迎送
gviasiin [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'siin [[...]][i#] [p.]
procession in which an idol (or idols) is (are) carried
迎神
gviasyn khieku [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'syn khix'ku [[...]][i#] [p.]
take to the new and forsake the old
迎新棄舊
gviatefng [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa'tefng [[...]][i#] [p.]
carry lanterns on occasions of general rejoicing
迎燈
syn [wt] [HTB] [wiki] u: syn [[...]][i#] [p.]
new, fresh, modern, recent, unused, renew

plus 1 more ...