Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for he sor, found 54,
bøexhux [wt] [HTB] [wiki] u: be hux; bøe'hux [[...]][i#] [p.]
too late to do something
來不及
bøo simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo sym'cviaa [[...]][i#] [p.]
be reluctant to do, absent minded
沒有心情
bogbeeng kii biau [wt] [HTB] [wiki] u: bok'beeng kii biau [[...]][i#] [p.]
very mysterious and abstruse, very strange, peculiar
莫明其妙
busor putzøx [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'zøx; (buu'sor pud'zog, buu'sor pud'uii) [[...]][i#] [p.]
there is nothing that (he) will not do (generally refers to evil), given to every vice
無所不作,無所不為
busor putthofng [wt] [HTB] [wiki] u: buu'sor pud'thofng [[...]][i#] [p.]
there is nothing which he does not understand
無所不通
zawzuyar [wt] [HTB] [wiki] u: zao'zuie'ar [[...]][i#] [p.]
petty businessman who picks up small items to do business on his own account, sometimes smuggling goods on a small scale as a single individual
跑單幫
ciaux [wt] [HTB] [wiki] u: ciaux; (ciøx) [[...]][i#] [p.]
shine upon, to light or illumine, a certificate or license, pattern on or after, according to, to photograph look after, take care of
cyn ee [wt] [HTB] [wiki] u: cyn ee [[...]][i#] [p.]
true one
真的
hayliog'ar [wt] [HTB] [wiki] u: hae'liok'ar [[...]][i#] [p.]
Marines
海軍陸戰隊
giwtiautiaau [wt] [HTB] [wiki] u: giuo'tiaau'tiaau [[...]][i#] [p.]
pull very tight, hold onto securely
拉緊緊
ittix [wt] [HTB] [wiki] u: id'tix [[...]][i#] [p.]
unanimously, consent, coincidence, agreement
一致
jim kii sor uii [wt] [HTB] [wiki] u: jim kii sor uii [[...]][i#] [p.]
let him do as he pleases
任其所為
khiaau [wt] [HTB] [wiki] u: khiaau [[...]][i#] [p.]
be fretful or peevish, as a child or mother-in-law, cause constant trouble
刁難,乖張
kviabor [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'bor [[...]][i#] [p.]
henpecked
懼內
kokcin sofleeng [wt] [HTB] [wiki] u: kog'cin sor'leeng [[...]][i#] [p.]
each does the best he can
各盡所能
kokteg kisor [wt] [HTB] [wiki] u: kog'teg kii'sor [[...]][i#] [p.]
each gets the position or the result he prefers, each in its proper place
各得其所
lafnsy [wt] [HTB] [wiki] u: larn'sy [[...]][i#] [p.]
lazy, indolent, lazy-bones, sluggard
懶惰,懶洋洋
ok'ix [wt] [HTB] [wiki] u: og'ix [[...]][i#] [p.]
malice, evil intention, ill will
惡意
sor [wt] [HTB] [wiki] u: sor [[...]][i#] [p.]
place, location, position, building, office, a relative pronoun: he who, that which, they who, those which (it precedes the antecedent and is placed quite differently from the other relative particles "e" in combination with verbs it forms a phrase like a verbal noun or gerund)
sofzog sofuii [wt] [HTB] [wiki] u: sor'zog sor'uii [[...]][i#] [p.]
actions, behavior, conduct, what one does and how he behaves
所作所為
uii [wt] [HTB] [wiki] u: uii [[...]][i#] [p.]
to be, do, to act