Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for hngf hngf, found 73,
bøtvia-bønii [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'tvia'bøo'nii; bøo'tvia-bøo'nii [[...]][i#] [p.]
suddenly without reason
無緣無故,忽然
zai'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hofng; (zay'hngf) [[...]][i#] [p.]
famine caused by floods or droughts
災荒
za'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'hngf [[...]][i#] [p.]
yesterday
昨天
za'hngf ee tiongtaux [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'hngf ee tiofng'taux [[...]][i#] [p.]
yesterday at noon
昨天的中午
zajit [wt] [HTB] [wiki] u: zaf'jit; (zaf'hngf) [[...]][i#] [p.]
yesterday
昨日
zofthoaan ee piehngf [wt] [HTB] [wiki] u: zor'thoaan ee pix'hngf [[...]][i#] [p.]
formula handed down from generation to generation
祖傳秘方
zuxti [wt] [HTB] [wiki] u: zu'ti [[...]][i#] [p.]
autonomy, self discipline
自治
exhngf [wt] [HTB] [wiki] u: e'hngf [[...]][i#] [p.]
tonight
今晚
exhngsii [wt] [HTB] [wiki] u: e'hngf'sii [[...]][i#] [p.]
evening time, night fall
晚上
goaxhionglaang [wt] [HTB] [wiki] u: goa'hiofng'laang; (goa'hngf'laang, goa'ui'laang) [[...]][i#] [p.]
strangers, people from other lands
外鄉人,外地人
Goaxhngf Thoankaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: Goa'hngf Thoaan'kaux'hoe [[...]][i#] [p.]
Foreign Mission Society (Catholic)
外方傳教會
hiongsiin oksoaq [wt] [HTB] [wiki] u: hiofng'siin og'soaq [[...]][i#] [p.]
devils, fiends
凶神惡煞
hngf [wt] [HTB] [wiki] u: hngf; (hofng) [[...]][i#] [p.]
direction, prescription
hngf [wt] [HTB] [wiki] u: hngf; (hofng) [[...]][i#] [p.]
waste, desert, famine
hng'hoex [wt] [HTB] [wiki] u: hngf'hoex; hngf'hoex; (hofng'huix) [[...]][i#] [p.]
desolate, laid waste
荒廢
hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'vi [[...]][i#] [p.]
law court
法院
hoatjiaq [wt] [HTB] [wiki] u: hoad'jiaq; (hoad'zeg) [[...]][i#] [p.]
gain fame and fortune, rise to power and position
發跡
hofng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng; (hngf, pngf) [[...]][i#] [p.]
square, rectangular, honest, morally upright, region, area, method, prescription (medical), a plan, direction, bearing, name
hofngbun [wt] [HTB] [wiki] u: horng'bun [[...]][i#] [p.]
call, a visit, pay a visit to
訪問
hunkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'koaan [[...]][i#] [p.]
decentralization of authority
分權
iøqhngf [wt] [HTB] [wiki] u: iøh'hngf; (zhuo'hofng) [[...]][i#] [p.]
prescription
藥方,處方
jixkao exhngf [wt] [HTB] [wiki] u: ji'kao e'hngf [[...]][i#] [p.]
last evening of the lunar year (even though it be the 30th)
除夕夜
jiedtaix-tøe [wt] [HTB] [wiki] u: jiet'taix'te; jiet'taix-tøe; (jiet'taix te'hngf) [[...]][i#] [p.]
tropics
熱帶地,熱帶地方
kaotvaf [wt] [HTB] [wiki] u: kaux'tvaf [[...]][i#] [p.]
up to the present
至今,到現在
khuy iøqhngf [wt] [HTB] [wiki] u: khuy iøh'hngf; (khuy iøh'tvoaf) [[...]][i#] [p.]
write out a medical prescription
開藥方
ki'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: ky'hngf [[...]][i#] [p.]
famine
飢荒
koeani'axm [wt] [HTB] [wiki] u: koex'nii'axm; køex'nii-axm; (koex'nii-e'hngf) [[...]][i#] [p.]
New Year's Eve
除夕
lamhngf [wt] [HTB] [wiki] u: laam'hngf [[...]][i#] [p.]
south
男方
lionghngf [wt] [HTB] [wiki] u: lioong'hngf [[...]][i#] [p.]
good prescription, the best remedy
良方
pak'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: pag'hngf [[...]][i#] [p.]
in the north, northern regions
北方
Peglerng Goaxhngf Thoankaohoe [wt] [HTB] [wiki] u: Pek'lerng Goa'hngf Thoaan'kaux'hoe [[...]][i#] [p.]
SMB: Societas Miss de Bethlehem (Switz)
白冷外方傳教會
pha'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: phaf'hngf [[...]][i#] [p.]
be laid waste, go to ruin (decay)
荒廢,荒蕪
phienhngf [wt] [HTB] [wiki] u: phiefn'hngf [[...]][i#] [p.]
remote region
偏方
phøeahngf [wt] [HTB] [wiki] u: phoex'hngf; phøex'hngf [[...]][i#] [p.]
dispense prescriptions
配方
pie'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: pix'hngf [[...]][i#] [p.]
secret formula (for a medicine), secret prescription, nostrum
秘方
sai'hngf [wt] [HTB] [wiki] u: say'hngf; (sef'hofng) [[...]][i#] [p.]
west, west side
西方
siehngf [wt] [HTB] [wiki] u: six'hngf [[...]][i#] [p.]
four directions, in every direction, on all sides
四方
tanghngf [wt] [HTB] [wiki] u: tafng'hngf [[...]][i#] [p.]
the east, oriental
東方
tøexhngf [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf; tøe'hngf [[...]][i#] [p.]
place, region, locality, local, locally
地方
tøexhngf zaizexng [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf zaai'zexng; tøe'hngf zaai'zexng [[...]][i#] [p.]
local finances
地方財政
tøexhngf zuxti [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf zu'ti; tøe'hngf zu'ti [[...]][i#] [p.]
local self-government
地方自治
tøexhngf hengzexng [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf heeng'zexng; tøe'hngf heeng'zexng [[...]][i#] [p.]
local administration
地方行政
tøexhngf hoat'vi [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf hoad'vi; tøe'hngf hoad'vi [[...]][i#] [p.]
district court
地方法院
tøexhngf jinsu [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf jiin'su; tøe'hngf jiin'su [[...]][i#] [p.]
distinguished personalities in a locality, local luminaries
地方人士
tøexhngkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf'kvoaf; tøe'hngf'kvoaf [[...]][i#] [p.]
officials of local governments
地方官
tøexhngf kong'eg [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf kofng'eg; tøe'hngf kofng'eg [[...]][i#] [p.]
local public utilities
地方公益
tøexhngf sekzhae [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf seg'zhae; tøe'hngf seg'zhae [[...]][i#] [p.]
local color, provincialism
地方色彩
tøexhngf sinbuun [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf syn'buun; tøe'hngf syn'buun [[...]][i#] [p.]
local news
地方新聞
texhngsoex [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf'soex; tøe'hngf'søex [[...]][i#] [p.]
local taxes
地方稅
tøexhngf thoanthea [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf thoaan'thea; tøe'hngf thoaan'thea [[...]][i#] [p.]
local organizations
地方團體
tøexhngf tviwkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: te'hngf tviuo'kvoaf; tøe'hngf tviuo'kvoaf [[...]][i#] [p.]
magistrate
地方長官
thofhngf [wt] [HTB] [wiki] u: thor'hngf [[...]][i#] [p.]
folk medicine
土方
tngx [wt] [HTB] [wiki] u: tngx; (tuxn) [[...]][i#] [p.]
meal, classifier of meals
頓,餐