Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for ho laai, found 55,
bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) [[...]][i#] [p.]
just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
要,將要,快要,要是
zheg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg [[...]][i#] [p.]
adjust for one's convenience
調整
zhun [wt] [HTB] [wiki] u: zhun [[...]][i#] [p.]
at the risk of, run the risk of
冒…險
ciafm [wt] [HTB] [wiki] u: ciafm [[...]][i#] [p.]
sharp at the end, pointed
cib'oaflaai [wt] [HTB] [wiki] u: cip'oar'laai [[...]][i#] [p.]
gather, assemble, collect
聚集
zøx-cide [wt] [HTB] [wiki] u: zøx cit'e; zøx-cit'e [[...]][i#] [p.]
all at once, all together
一齊,一起
zuosie [wt] [HTB] [wiki] u: zux'sie [[...]][i#] [p.]
decree the fated time of death, be destined to die, unfortunately, by chance, by coincidence
註定該死,倒霉,湊巧
hied [wt] [HTB] [wiki] u: hied; (kied, taxn) [[...]][i#] [p.]
throw
丟,投,拋
Høfthvy tiøqaix zeg hoxlainiuu. [wt] [HTB] [wiki] u: Hør'thvy tiøh'aix zeg ho'laai'niuu. [[...]][i#] [p.]
take preventive measures (Lit. During good weather put aside some food to eat in rainy weather.)
好天得要積雨來糧。未雨綢繆(平常多積蓄,以補不需)
ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.]
let, allow
ho'khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'khie'laai [[...]][i#] [p.]
scoop or net something out of water
撈起來
ho laai [wt] [HTB] [wiki] u: ho laai [[...]][i#] [p.]
rain
下雨
hoxlaai kisiong [wt] [HTB] [wiki] u: ho'laai ky'siong [[...]][i#] [p.]
The late or new comer ends up in front.
後來居上
hoxlaitaptiq [wt] [HTB] [wiki] u: ho'laai'tab'tiq [[...]][i#] [p.]
dripping wet from the continual rain
下雨天濕答答的
hofng [wt] [HTB] [wiki] u: hofng [[...]][i#] [p.]
install as a feudal lord or nobleman, to seal, to block, close completely, covering, wrapper, envelope
køea khaf [wt] [HTB] [wiki] u: kea'khaf; køea khaf [[...]][i#] [p.]
use a stool or other support to get up higher, put something under a piece of furniture so as to make it steady or to raise it higher
墊腳
kixzoat-ofnglaai-ho [wt] [HTB] [wiki] u: ki'zoat'orng'laai'ho; ki'zoat-orng'laai-ho [[...]][i#] [p.]
client with a very poor credit standing (excluded from banking service)
拒絕往來戶
larngho [wt] [HTB] [wiki] u: laxng'ho; (laxng ho'phang) [[...]][i#] [p.]
lull (letup) in the rain
趁雨停
phahtawsix [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tao'six [[...]][i#] [p.]
to divide costs "pro rata"
費用平均分擔
siw khylaai [wt] [HTB] [wiki] u: siw khie'laai [[...]][i#] [p.]
accept, receive, put away
收下,收起來
taw [wt] [HTB] [wiki] u: taw [[...]][i#] [p.]
grasp, to seize, obtain in an unlawful or irregular manner
扣押
thaoho [wt] [HTB] [wiki] u: thaux'ho [[...]][i#] [p.]
through the rain, to brave the rain
冒雨