Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for id to, found 77,
baxnbuu itsid [wt] [HTB] [wiki] u: ban'buu id'sid [[...]][i#] [p.]
freedom from all error or defect, infallibility, absolutely safe or sure, certain to succeed
萬無一失
baxn'id [wt] [HTB] [wiki] u: ban'id [[...]][i#] [p.]
if perchance, by any chance, should there be
萬一
baxnsie itsefng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'sie id'sefng [[...]][i#] [p.]
very slim chance of keeping oneself alive, very risky, very lucky to escape death
萬死一生
zhunhofng itto [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'hofng id'to [[...]][i#] [p.]
sexual intercourse
春風一度
ciong'id jiciofng [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'id jii'ciofng [[...]][i#] [p.]
be faithful to one husband all her life even after she is divorced or in widowhood
從一而終
zoan'id [wt] [HTB] [wiki] u: zoafn'id [[...]][i#] [p.]
devoted to one thing, specially, wholly, concentrate one's attention
專一
ge [wt] [HTB] [wiki] u: ge [[...]][i#] [p.]
art, skill, talent, craft, dexterity
gienheeng ittix [wt] [HTB] [wiki] u: gieen'heeng id'tix [[...]][i#] [p.]
conformity of one's action to one's word
言行一致
hoarnjieen [wt] [HTB] [wiki] u: hoaxn'jieen [[...]][i#] [p.]
like new, very bright (usually used in phrase, "hoan-jian-it-sin")
煥然
hux cy itki [wt] [HTB] [wiki] u: hux cy id'ki; (hux cy id'ku) [[...]][i#] [p.]
reduce to ashes, to burn
付之一炬
itbi [wt] [HTB] [wiki] u: id'bi [[...]][i#] [p.]
only, uniformly, still, persistently, wholly
一味
itchiuo jiathvy [wt] [HTB] [wiki] u: id'chiuo jiaf'thvy [[...]][i#] [p.]
hoodwink the public (Lit. to cover the entire sky with one hand)
一手遮天
itciafm kiernhied [wt] [HTB] [wiki] u: id'ciafm kiexn'hied; (cit'ciafm kvix'hoeq) [[...]][i#] [p.]
pungent, incisive, to the point
一針見血
itgo itzap [wt] [HTB] [wiki] u: id'go id'zap [[...]][i#] [p.]
enumerate or to narrate in detail, (to give) full particulars
一五一十
itgo jixkngrchid [wt] [HTB] [wiki] u: id'go ji'kngx'chid [[...]][i#] [p.]
When you are dealing with money you have to be very clear and detailed. (Lit. one is one, five is five etc.)
一清二楚
it'hioxng [wt] [HTB] [wiki] u: id'hioxng [[...]][i#] [p.]
all along, always, consistently, used to, hitherto
一向
it'iap tichiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'iap ty'chiw [[...]][i#] [p.]
any sign foretelling things to come, harbinger of the future (Lit. A single falling leaf tells of the oncoming autumn.)
一葉知秋
itjit cy kex zai ii siin [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit cy kex zai ii siin [[...]][i#] [p.]
Morning hours are the best time of the day to work.
一日之計在於晨
itky togsiux [wt] [HTB] [wiki] u: id'ky tok'siux [[...]][i#] [p.]
One branch of the tree is particularly thriving. — to outshine others
一枝獨秀
itkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: id'koaxn [[...]][i#] [p.]
from beginning to end, consistent, unswerving
一貫
id lieen cy kex zai ii zhwn [wt] [HTB] [wiki] u: id lieen cy kex zai ii zhwn [[...]][i#] [p.]
Spring is the best time to do the year's work.
一年之計在於春
itløo efng'ek [wt] [HTB] [wiki] u: id'løo erng'ek [[...]][i#] [p.]
make a great effort to accomplish something once for all to save future trouble
一勞永逸
itmar tongsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: id'mar tofng'siefn [[...]][i#] [p.]
be the first to take on the enemy or do a work
一馬當先
itmoo putpoat [wt] [HTB] [wiki] u: id'moo pud'poat [[...]][i#] [p.]
too stingy (to pull out a hair)
一毛不拔
id putzøx ji put'hiw [wt] [HTB] [wiki] u: id pud'zøx ji pud'hiw; id pud'zøx/zøex ji pud'hiw [[...]][i#] [p.]
do something by hook or by crook, not to stop half way once a thing is started
一不做二不休
itsi tongjiin [wt] [HTB] [wiki] u: id'si toong'jiin [[...]][i#] [p.]
impartial kindness
一視同仁
ittix [wt] [HTB] [wiki] u: id'tix [[...]][i#] [p.]
unanimously, consent, coincidence, agreement
一致
ittiaau thienzuo ittiaau siin [wt] [HTB] [wiki] u: id'tiaau thiefn'zuo id'tiaau siin [[...]][i#] [p.]
When a new king is crowned he brings to the court his own favorites and expels those of his predecessor. — the tenuous nature of official positions.
一朝天子一朝臣
ittiøh [wt] [HTB] [wiki] u: id'tiøh [[...]][i#] [p.]
for, for the sake of, in order to
為了
ittiøh [wt] [HTB] [wiki] u: id'tiøh [[...]][i#] [p.]
be to one's liking
中意,看中
ittid-itsid [wt] [HTB] [wiki] u: id'tid'id'sid; id'tid-id'sid [[...]][i#] [p.]
gain here, a loss there, win some, lose some
一得一失
ittiuu bogtiern [wt] [HTB] [wiki] u: id'tiuu bok'tiern [[...]][i#] [p.]
knowing not what to do, at wit's end, helpless
一籌莫展
ittøf liofngtoan [wt] [HTB] [wiki] u: id'tøf liorng'toan [[...]][i#] [p.]
sever it with one blow (of the knife) — to take a decisive measure, sever relations by one stroke
一口灶
ittvoaxløh [wt] [HTB] [wiki] u: id'tvoa'løh [[...]][i#] [p.]
come to a stage where one can take a rest (from the work), complete the first stage (of the work)
一段落
jiap [wt] [HTB] [wiki] u: jiap; (liap) [[...]][i#] [p.]
twenty. Only used when combined with "it" as in the following:
二十
kyit'hoafnsafm [wt] [HTB] [wiki] u: kie'id'hoarn'safm [[...]][i#] [p.]
to infer the rest from what is already known (Lit. to be able to infer "three" from only "one" that is known)
舉一反三
kii køf ittiok [wt] [HTB] [wiki] u: kii køf id'tiok [[...]][i#] [p.]
be superior in intelligence, stratagem, skill etc., to one's opponent
棋高一著
koaxn [wt] [HTB] [wiki] u: koaxn [[...]][i#] [p.]
string together, connect, hit the target, pierce through, a weight of 100 ounces (obsolete)
kofngkhie [wt] [HTB] [wiki] u: korng'khie [[...]][i#] [p.]
mention, speak of
講起,提起
lengky ittong [wt] [HTB] [wiki] u: leeng'ky id'tong [[...]][i#] [p.]
have a brainstorm, to dawn on one suddenly
靈機一動
moo [wt] [HTB] [wiki] u: moo; (mof, mngg) [[...]][i#] [p.]
hair, fur, feather, down, ten cents, dime
pekbuun putjuu itkiexn [wt] [HTB] [wiki] u: peg'buun pud'juu id'kiexn [[...]][i#] [p.]
hear about a thing many times is not equal to a single look at it — "Seeing is believing."
百聞不如一見
poat [wt] [HTB] [wiki] u: poat; (poeh) [[...]][i#] [p.]
pull out, uproot, promote (another to a higher position), select, outstanding, remarkable
putciap'id [wt] [HTB] [wiki] u: pud'ciab'id [[...]][i#] [p.]
intermittent, off and on, successive
斷斷續續
syciofng ju'id [wt] [HTB] [wiki] u: sie'ciofng juu'id [[...]][i#] [p.]
same from beginning to end — consistent
始終如一
sym khao juu id [wt] [HTB] [wiki] u: sym khao juu id [[...]][i#] [p.]
The mouth agrees with the mind (literally) — to speak one's mind frankly
心口如一
sorid sorji [wt] [HTB] [wiki] u: sox'id sox'ji [[...]][i#] [p.]
either the best or second only to the best, one of the best
數一數二
Sux zuo chiefn kym, putjuu kaux zuo id ge. [wt] [HTB] [wiki] u: Sux zuo chiefn kym, pud'juu kaux zuo id ge. [[...]][i#] [p.]
Better to teach your child a trade than to give him a thousand dollars.
賜子千金,不如教子一藝。
tioong [wt] [HTB] [wiki] u: tioong; (tngg) [[...]][i#] [p.]
long (in time or space), length, good
tiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tiuu [[...]][i#] [p.]
tally, ticket, lot, calculate, reckon, to plan, assess or estimate, prepare