Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for lang lang, found 45,
bøo-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laang'ieen; bøo-laang'ieen [[...]][i#] [p.]
not likeable, repulsive
無人緣
bwlang [wt] [HTB] [wiki] u: buo'lang [[...]][i#] [p.]
toy with, to romp, play jokes on
撫弄,玩弄
zhawmeq [wt] [HTB] [wiki] u: zhao'meq [[...]][i#] [p.]
locusts, grasshoppers
蝗蟲,蚱蜢
chia'kulaxng'axng [wt] [HTB] [wiki] u: chiaf'kw'lang'axng [[...]][i#] [p.]
make a mess of a room, (Lit. to overturn every box and basket - to make a thorough search)
翻東翻西
ciøx lang'viar [wt] [HTB] [wiki] u: ciøx laang'viar [[...]][i#] [p.]
cast a shadow
照人影
cviuxsvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'svoaf [[...]][i#] [p.]
ascend a mountain, go ashore (archaic)
上山
hielang [wt] [HTB] [wiki] u: hix'lang; (hie'lang) [[...]][i#] [p.]
make fun of, play jokes upon
戲弄
lang [wt] [HTB] [wiki] u: lang; (long) [[...]][i#] [p.]
play with, make sport of, brandish, gesticulate, make fun of, to mock
lang cvikor [wt] [HTB] [wiki] u: lang cvii'kor [[...]][i#] [p.]
play the tambourine
舞手鼓
laxnggee [wt] [HTB] [wiki] u: lang'gee [[...]][i#] [p.]
triumph over a conquered enemy (fig From cricket fighting)
耀武揚威
lang'viar [wt] [HTB] [wiki] u: laang'viar [[...]][i#] [p.]
man's image (as in water), a man's shadow (as when moving or as cast by a lamp)
人影
lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: laang'ieen; (jiin'ieen) [[...]][i#] [p.]
relations with others, personality (as an impression upon others)
人緣
laxngkea sengcyn [wt] [HTB] [wiki] u: lang'kea seeng'cyn; (long'kea seeng'cyn) [[...]][i#] [p.]
turn simulation into reality unintentionally, practical joke turned into reality
弄假成真
laxngleeng [wt] [HTB] [wiki] u: lang'leeng [[...]][i#] [p.]
dragon dance (a team of men dancing with a cloth dragon on Chinese festivals), to play the dragon in the procession
舞龍
lang'ngr [wt] [HTB] [wiki] u: laang'ngr; (laang'viar) [[...]][i#] [p.]
man's shadow, reflection in the water
人影
laxngsay [wt] [HTB] [wiki] u: lang'say [[...]][i#] [p.]
lion dance (two-man team dancing inside a paper lion on Chinese festivals), play the lion in an festive procession
舞獅
lang-sinniuu [wt] [HTB] [wiki] u: lang syn'niuu; lang-syn'niuu; (nau tong'poong) [[...]][i#] [p.]
custom at marriages — to tease the new bride (generally takes place at night, just before the bride enters her bridal chamber with her husband for the first time) to make her laugh
鬧新娘,鬧洞房
laxngtøf laxngkiaxm [wt] [HTB] [wiki] u: lang'tøf lang'kiaxm [[...]][i#] [p.]
brandish a knife or sword, perform with swordplay
舞刀舞劍
long [wt] [HTB] [wiki] u: long; (lang) [[...]][i#] [p.]
do, make, play with, sport with, brandish, gesticulate, make fun of, mock
na'poah [wt] [HTB] [wiki] u: naa'poah; (chirm'zhvee) [[...]][i#] [p.]
cymbals
鐃鈸
ngr [wt] [HTB] [wiki] u: ngr; (viar) [[...]][i#] [p.]
shadow, shade
pvix-kaulang [wt] [HTB] [wiki] u: pvix'kaau'lang; pvix-kaau'lang [[...]][i#] [p.]
play a practical joke
戲弄,惡作劇
piahhor [wt] [HTB] [wiki] u: piaq'hor [[...]][i#] [p.]
gecko, house lizard, "sian-lang-a"
壁虎
say [wt] [HTB] [wiki] u: say [[...]][i#] [p.]
lion
tixlang [wt] [HTB] [wiki] u: ti'lang [[...]][i#] [p.]
chopsticks receptacle
箸籠(放置筷子的小筒),筷籠
u-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: u laang'ieen; u-laang'ieen [[...]][i#] [p.]
likable, popular (person)
有人緣