Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for m: tah tah, found 38,
- zøexguu tah-bøo puxn [wt] [HTB] [wiki] u: ze guu tah bøo puxn; zøe'guu tah-bøo puxn [[...]][i#] [p.]
- If there are too many workers nothing gets done. (Lit. Many bulls don't make any dung to step in.)
- 人多反而成事難
- exng [wt] [HTB] [wiki] u: exng [[...]][i#] [p.]
- should, ought to, respond to, to answer, react to, assent to
- 應
- hva [wt] [HTB] [wiki] u: hva; (hvah) [[...]][i#] [p.]
- stride or step over a ditch
- 跨越
- hongkui [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'kui [[...]][i#] [p.]
- pair of bellows in a smithy
- 風箱
- ka zhuiekhykyn [wt] [HTB] [wiki] u: ka zhuix'khie'kyn; (ka zhuix'khie'kwn) [[...]][i#] [p.]
- clench one's teeth (as in pain or rage)
- 咬牙根
- kha'tah [wt] [HTB] [wiki] u: khaf'tah [[...]][i#] [p.]
- foot mats, footstool, pedal
- 腳墊,踏板(腳踏車縫紉機等)
- khaf tah befsae, png kvoakhuix. [wt] [HTB] [wiki] u: khaf tah bea'sae, png kvoaf'khuix. [[...]][i#] [p.]
- A mandarin's coachman makes use of his master's influence — a petty official often throws his weight around, hanging on his superior's coat-tails
- 倚勢作威作福,狗仗人勢
- khaf tah sidtøe [wt] [HTB] [wiki] u: khaf tah sit'te; khaf tah sit'tøe [[...]][i#] [p.]
- plant the feet on solid ground — have practical experience
- 腳踏實地
- laang tah laang [wt] [HTB] [wiki] u: laang tah laang [[...]][i#] [p.]
- people gathered together in great numbers
- 人踩人,擁擠
- siangkhaf tah siangzuun [wt] [HTB] [wiki] u: siafng'khaf tah siafng'zuun [[...]][i#] [p.]
- try to keep neutral between two courses or parties, double dealing, double dealer
- 雙腳踏雙船,三心兩意
- sidtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sit'te; sit'tøe [[...]][i#] [p.]
- actuality, on-the-spot, for practical purpose
- 實地
- tah [wt] [HTB] [wiki] u: tah [[...]][i#] [p.]
- to step on, to tread upon, to walk, to trample
- 踏,踩
- tah cirnzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: tah cixn'zeeng [[...]][i#] [p.]
- go in advance
- 步向前
- tah'exng [wt] [HTB] [wiki] u: taq'exng [[...]][i#] [p.]
- to promise verbally, to grant
- 答應
- tah'ie tahtøq [wt] [HTB] [wiki] u: taq'ie taq'tøq [[...]][i#] [p.]
- angrily bang on chairs and tables with hands
- 拍桌椅(以示生氣)
- tah'viaa [wt] [HTB] [wiki] u: taq'viaa [[...]][i#] [p.]
- encamp
- 紮營
- tah kudkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tah kut'khix [[...]][i#] [p.]
- to stumble by treading on a slippery or slushy place
- 踩滑了
- tah liukhix [wt] [HTB] [wiki] u: tah liw'khix [[...]][i#] [p.]
- miss one's footing, one's foot slips
- 踩滑了
- tah'u [wt] [HTB] [wiki] u: taq'u [[...]][i#] [p.]
- How could it be that...
- 哪有 ...
- tah'ui [wt] [HTB] [wiki] u: taq'ui [[...]][i#] [p.]
- Where?
- 那裡,何處
- Ti taq? Ti tah'ui? [wt] [HTB] [wiki] u: Ti taq? Ti taq'ui? [[...]][i#] [p.]
- Where?
- 在那裡?
- tiet [wt] [HTB] [wiki] u: tiet [[...]][i#] [p.]
- track of a wheel, rut
- 轍