Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for m: zai zai, found 73,
- beng zai tarnsek [wt] [HTB] [wiki] u: beng zai taxn'sek [[...]][i#] [p.]
- death may come to a person any minute, dying
- 命在旦夕
- bosu [wt] [HTB] [wiki] u: boo'su [[...]][i#] [p.]
- make a plan for something
- 謀事
- buntvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: buun'tvoaa [[...]][i#] [p.]
- the literary world, the world of letters
- 文壇
- zai'hai [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hai [[...]][i#] [p.]
- disaster, calamity, damages or casualties caused by disasters
- 災害
- zai'hak [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'hak [[...]][i#] [p.]
- intelligence and scholarship
- 才學
- zai'hø [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hø [[...]][i#] [p.]
- disasters or calamities
- 災禍
- zai'hoaa [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'hoaa [[...]][i#] [p.]
- brilliance of mind
- 才華
- zai'hoaa zhutcioxng [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'hoaa zhud'cioxng [[...]][i#] [p.]
- uncommon brilliance
- 才華出眾
- zai'hoan [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hoan [[...]][i#] [p.]
- disasters or calamities
- 災患
- zai'hoat [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'hoat [[...]][i#] [p.]
- financial clique, plutocrat
- 財閥
- zai'hoef [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hoef; (zexng'hoef) [[...]][i#] [p.]
- plant flowers, cultivate flowers
- 栽花,種花
- zai'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'hofng; (zay'hngf) [[...]][i#] [p.]
- famine caused by floods or droughts
- 災荒
- zai'hux [wt] [HTB] [wiki] u: zaai'hux [[...]][i#] [p.]
- wealth or fortune
- 財富
- zai'iofng [wt] [HTB] [wiki] u: zay'iofng [[...]][i#] [p.]
- disaster, calamity, catastrophe
- 災殃
- zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]][i#] [p.]
- be in or at, live in, rest on, consist in, dwell, remain, exist, in, on, at
- 在
- zai [wt] [HTB] [wiki] u: zai [[...]][i#] [p.]
- steady, firm, stable, not tottering
- 穩
- zai'e [wt] [HTB] [wiki] u: zay'e [[...]][i#] [p.]
- disasters or calamities
- 災厄
- zai sor putsii [wt] [HTB] [wiki] u: zai sor pud'sii [[...]][i#] [p.]
- will not hesitate to, won't refuse
- 在所不辭
- chiuxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: chiu'thaau [[...]][i#] [p.]
- stump, trunk
- 樹頭
- Zuieofng-cy-ix pud zai ciuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Zuix'ofng cy ix pud zai ciuo.; Zuix'ofng-cy-ix pud zai ciuo. [[...]][i#] [p.]
- The old drunkard is not really interested in wine. be secretly interested in something while pretending to show interest in another
- 醉翁之意不在酒。
- guii zai tarnsek [wt] [HTB] [wiki] u: guii zai taxn'sek [[...]][i#] [p.]
- city under enemy attack that may fall at any moment, a patient critically ill and may die soon, dying
- 危在旦夕
- hengboong [wt] [HTB] [wiki] u: hefng'boong [[...]][i#] [p.]
- rise and fall of a nation
- 興亡
- hoat [wt] [HTB] [wiki] u: hoat [[...]][i#] [p.]
- influential family or clique, clan, faction, coterie
- 閥
- hux zai ticiog [wt] [HTB] [wiki] u: hux zai ty'ciog [[...]][i#] [p.]
- wealth lies in contentment
- 富在知足
- huokuix [wt] [HTB] [wiki] u: hux'kuix [[...]][i#] [p.]
- riches and honor
- 富貴
- iofng [wt] [HTB] [wiki] u: iofng [[...]][i#] [p.]
- disaster, misfortune, calamity
- 殃
- itjit cy kex zai ii siin [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit cy kex zai ii siin [[...]][i#] [p.]
- Morning hours are the best time of the day to work.
- 一日之計在於晨
- id lieen cy kex zai ii zhwn [wt] [HTB] [wiki] u: id lieen cy kex zai ii zhwn [[...]][i#] [p.]
- Spring is the best time to do the year's work.
- 一年之計在於春
- iuo gieen zai siefn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo gieen zai siefn [[...]][i#] [p.]
- have agreed beforehand, have said previously, have made the promise beforehand
- 有言在先
- iuo le zai siefn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo le zai siefn [[...]][i#] [p.]
- There are precedents for that.
- 有例在先
- jiin zai jinzeeng zai, jiin boong jinzeeng boong [wt] [HTB] [wiki] u: jiin zai jiin'zeeng zai, jiin boong jiin'zeeng boong [[...]][i#] [p.]
- The popularity of a person is easily forgotten. (Lit. While a man lives his contributions to society are remembered, after a man has died his contributions will be forgotten. )
- 人在人情在,人亡人情亡
- kea [wt] [HTB] [wiki] u: kea; køea; (thiab) [[...]][i#] [p.]
- put something under the leg(s) of furniture so as to make it steady, raise furniture higher by putting bricks or blocks under the legs
- 墊
- køea khaf [wt] [HTB] [wiki] u: kea'khaf; køea khaf [[...]][i#] [p.]
- use a stool or other support to get up higher, put something under a piece of furniture so as to make it steady or to raise it higher
- 墊腳
- køkøf zai siong [wt] [HTB] [wiki] u: køf'køf zai siong [[...]][i#] [p.]
- Though one is skilful, there are others still more so, Greatness is comparative
- 高高在上
- Oarn zai chienlie, kin zai gafncieen. [wt] [HTB] [wiki] u: Oarn zai chiefn'lie, kin zai garn'cieen.; Oarn zai chiefn'lie, kin/kun zai garn'cieen. [[...]][i#] [p.]
- found close by (Lit. Distant a thousand miles, yet near and before one's eyes.)
- 遠在千里,近在眼前。
- oafnchyn [wt] [HTB] [wiki] u: oarn'chyn [[...]][i#] [p.]
- distant relative, relatives from afar
- 遠親
- phuu zai gafncieen [wt] [HTB] [wiki] u: phuu zai garn'cieen [[...]][i#] [p.]
- floating before the eyes
- 浮在眼前
- sek [wt] [HTB] [wiki] u: sek [[...]][i#] [p.]
- dusk, evening, night
- 夕
- sengsu zai thiefn [wt] [HTB] [wiki] u: seeng'su zai thiefn [[...]][i#] [p.]
- man proposes, God disposes
- 成事在天
- siab [wt] [HTB] [wiki] u: siab [[...]][i#] [p.]
- stick (between the molars), fill up (a cavity or crack), wedge something under a piece of furniture so as to make it steady
- 塞,填
- su zai jin'uii [wt] [HTB] [wiki] u: su zai jiin'uii [[...]][i#] [p.]
- matters are accomplished by man's labor
- 事在人為
- tvafthaau [wt] [HTB] [wiki] u: tvar'thaau [[...]][i#] [p.]
- courage
- 膽量
- taxn [wt] [HTB] [wiki] u: taxn [[...]][i#] [p.]
- morning, dawn, daybreak, day
- 旦
- tao [wt] [HTB] [wiki] u: tao; (to) [[...]][i#] [p.]
- the belly
- 肚