Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for m:koex m:koex, found 56,
- an [wt] [HTB] [wiki] u: an [[...]][i#] [p.]
- request for postponement of payment, delivery or completion
- 延,拖延,限
- Chid ax, khaq hexng koex peq ax. [wt] [HTB] [wiki] u: Chid ax, khaq hexng koex peq ax. [[...]][i#] [p.]
- one person likes something far more than any other (Lit. Number seven likes it more than number eight.)
- 自己比別人更喜愛。
- zuun koex, zuie bøo huun [wt] [HTB] [wiki] u: zuun koex, zuie bøo huun; zuun køex, zuie bøo huun [[...]][i#] [p.]
- ship left no wake, ungrateful, ingratitude
- 船過水無痕,忘恩負義。
- hva [wt] [HTB] [wiki] u: hva; (hvah) [[...]][i#] [p.]
- stride or step over a ditch
- 跨越
- hvoar [wt] [HTB] [wiki] u: hvoar [[...]][i#] [p.]
- in a flash
- 晃
- kirm'iok [wt] [HTB] [wiki] u: kixm'iok [[...]][i#] [p.]
- restrain the passions, mortification, abstinence
- 禁慾
- kotok [wt] [HTB] [wiki] u: kof'tok [[...]][i#] [p.]
- solitary (orphan or widow who lives alone)
- 孤獨
- køex [wt] [HTB] [wiki] u: koex; køex; (kex, køx) [[...]][i#] [p.]
- go through, to cross, past, a time (as once, twice etc.), burn away to ashes (as wood, coal, candle), to pass over, sign of passive or of work done on a thing
- 過,次
- køeazuie [wt] [HTB] [wiki] u: koex'zuie; køex'zuie [[...]][i#] [p.]
- has been washed, cross the water in a boat, across the water, pass over the water
- 下過水,過水(過洋)
- køex`laai [wt] [HTB] [wiki] u: koex'laai; køex`laai [[...]][i#] [p.]
- come over
- 過來
- koex gvofkoafn [wt] [HTB] [wiki] u: koex gvor'koafn; køex gvor'koafn [[...]][i#] [p.]
- kind of solitaire played with dominoes
- 過五關
- koex si'tai [wt] [HTB] [wiki] u: koex sii'tai; køex sii'tai [[...]][i#] [p.]
- Be behind the times, out of date
- 過時代,落伍的
- lankoafn [wt] [HTB] [wiki] u: laan'koafn [[...]][i#] [p.]
- difficult to pass over (like a mountain pass) (as when things are burdensome and poverty makes it difficult to pass the new-year season and pay the debts), barrier, obstacle
- 難關
- Lauxkud teng khongkhofng, lauxphoee be koex hofng. [wt] [HTB] [wiki] u: Lau'kud teng khofng'khofng, lau'phoee be koex hofng.; Lau'kud teng khofng'khofng, lau'phøee bøe køex hofng. [[...]][i#] [p.]
- hearty old age
- 老骨硬幫幫,老皮不透風,老當益壯
- liaau [wt] [HTB] [wiki] u: liaau [[...]][i#] [p.]
- wade (a river)
- 涉水
- oad (koex) tørchiwpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: oad (koex) tøx'chiuo'peeng [[...]][i#] [p.]
- turn to the left
- 向左轉
- parngbak [wt] [HTB] [wiki] u: paxng'bak [[...]][i#] [p.]
- feign stupidly or ignorance, pretend didn't see someone doing something wrong
- 裝傻,睜一隻眼閉一隻眼
- phoxngphoxng'efng [wt] [HTB] [wiki] u: phong'phong'efng [[...]][i#] [p.]
- dusty
- 灰塵飛揚
- pvoaa [wt] [HTB] [wiki] u: pvoaa; (poaan) [[...]][i#] [p.]
- bend the feet under one, to scale (a wall), climb over, cross over
- 盤,翻
- pvoarmee [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'mee [[...]][i#] [p.]
- midnight
- 半夜
- te [wt] [HTB] [wiki] u: te; (tai) [[...]][i#] [p.]
- generation, dynasty, age
- 代
- thaau koex, syn tø koex [wt] [HTB] [wiki] u: thaau koex, syn tø koex [[...]][i#] [p.]
- After the first step, the rest is easier. (Lit. If your head gets through, your body can get through.)
- 頭能通過,身體就能通過,形容第一關能通過,以後就容易了
- thiaux koex kaw, ciah svaf aw [wt] [HTB] [wiki] u: thiaux koex kaw, ciah svaf aw [[...]][i#] [p.]
- said of healthy children with good digestion
- 比喻消化快(小孩)
- thoaq [wt] [HTB] [wiki] u: thoaq; (thoad) [[...]][i#] [p.]
- to tide over, procrastinate, escape from (danger)
- 脫(險),拖,渡
- tuix... bøextaxng køex [wt] [HTB] [wiki] u: tuix... be'taxng koex; tuix... bøe'taxng køex [[...]][i#] [p.]
- unable to face a person owing to some fault, owe a person an apology
- 對不起 ...