Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Maryknoll for pud in, found 102, display thaau-15:
aezeeng putzoafn [wt] [HTB] [wiki] u: aix'zeeng pud'zoafn [[...]][i#] [p.]
changeable or unstable in love, fickle
愛情不專
arnpefng puttong [wt] [HTB] [wiki] u: axn'pefng pud'tong [[...]][i#] [p.]
refuse sending troops to relieve friendly forces in distress
按兵不動
Afn putkhør boong guii, ti putkhør boong loan [wt] [HTB] [wiki] u: Afn pud'khør boong guii, ti pud'khør boong loan [[...]][i#] [p.]
Forget not danger when in safety, nor anarchy when in peace.
安不可忘危,治不可忘亂
bengjiin [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'jiin [[...]][i#] [p.]
man who is above board in his dealings, an upright person
明人
bu'orng putli [wt] [HTB] [wiki] u: buu'orng pud'li [[...]][i#] [p.]
lucky in every endeavor, successful in whatever one does
無往不利
buu safm putsenglea [wt] [HTB] [wiki] u: buu safm pud'seeng'lea [[...]][i#] [p.]
everything comes in three's, omne trinum perfectum
無三不成禮
zvefzuie put'hoan høzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zvea'zuie pud'hoan høo'zuie [[...]][i#] [p.]
not to interfere in the affairs of another
井水不犯河水
zhau'hoaan [wt] [HTB] [wiki] u: zhaw'hoaan [[...]][i#] [p.]
troubled, uneasy in mind
操煩
Chienputkay, baxnputkay. [wt] [HTB] [wiki] u: Chiefn'pud'kay, ban'pud'kay. [[...]][i#] [p.]
usually used in the subjunctive mood to indicate one's regret for having done something, really should not have, most emphatically not, a thousand no's
千不該,萬不該。
ciong'ioong putpeg [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'ioong pud'peg [[...]][i#] [p.]
in an unhurried of leisurely manner
從容不迫
ciongsyn putboong [wt] [HTB] [wiki] u: ciofng'syn pud'boong [[...]][i#] [p.]
keep in memory throughout one's life
終身不忘
Zuieofng-cy-ix pud zai ciuo. [wt] [HTB] [wiki] u: Zuix'ofng cy ix pud zai ciuo. Zuix'ofng-cy-ix pud zai ciuo. [[...]][i#] [p.]
The old drunkard is not really interested in wine. be secretly interested in something while pretending to show interest in another
醉翁之意不在酒。
hviu'iefn [wt] [HTB] [wiki] u: hviw'iefn [[...]][i#] [p.]
smoke of burning incense, continuity of the family line
香煙,香火

plus 87 more ...