Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for siør to, found 22,
zatlat [wt] [HTB] [wiki] u: zad'lat [[...]][i#] [p.]
to estimate one's strength or resources before acting, estimate one's own ability act according to one's strength
量力
hvai'hvay-kiøx [wt] [HTB] [wiki] u: hvay'hvay'kiøx; hvay'hvay-kiøx [[...]][i#] [p.]
be full of complaints
叫苦連天
gu'tøf siøfchix [wt] [HTB] [wiki] u: guu'tøf siør'chix [[...]][i#] [p.]
waste of energy (Lit. use a large butcher knife to cut a little thing)
牛刀小試
Hisefng siøfgvor, oanseeng taixgvor. [wt] [HTB] [wiki] u: Hy'sefng siør'gvor, oaan'seeng tai'gvor. [[...]][i#] [p.]
sacrifice oneself to help others (Lit. Sacrifice myself, everyone profits.)
犧牲小我,完成大我。
khud løqkhix [wt] [HTB] [wiki] u: khud løh'khix [[...]][i#] [p.]
bend down, stoop
屈下去
niu [wt] [HTB] [wiki] u: niu; (jiong) [[...]][i#] [p.]
yield, give way, give place, concede to a person
siøfhuix [wt] [HTB] [wiki] u: siør'huix [[...]][i#] [p.]
tip (given to a waiter, porter)
小費
Siøfmoar [wt] [HTB] [wiki] u: Siør'moar [[...]][i#] [p.]
a season of the year according to the Farmers' Calendar from the end of March to the beginning April, the eighth period of the year's 24 solar periods which falls about May 21 or 22 in the modern calendar)
小滿(四節氣之一,約在舊曆三月末至四月初)
siøfto [wt] [HTB] [wiki] u: siør'to [[...]][i#] [p.]
bladder, especially of a pig
豬肚
to [wt] [HTB] [wiki] u: to [[...]][i#] [p.]
belly, stomach, abdomen, paunch
toaxkviaf siøfkoaix [wt] [HTB] [wiki] u: toa'kviaf siør'koaix [[...]][i#] [p.]
be afraid of one's shadow, be scared to death of nothing
大驚小怪