Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for svy, found 215, display thaau-100-zoa:
- axm'e sviliuu [wt] [HTB] [wiki] u: am'e svef'liuu; am'e svy'liuu [[...]][i#] [p.]
- having no alternative, to have to, powerless. (Lit. to produce a tumor under the neck)
- 無可奈何
- angpaw [wt] [HTB] [wiki] u: aang'paw [[...]][i#] [p.]
- gift or bribe, a packet of money usually wrapped in red paper or in a red envelope presented as a tip, for congratulatory purposes or as a farewell present
- 紅包
- bør [wt] [HTB] [wiki] u: bør; bør/buo; (buo) [[...]][i#] [p.]
- mother, female animals, capital money, yogurt or cheese culture
- 母
- bøexzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: boe'zeng; bøe'zeeng/zeng; (bi'zeng) [[...]][i#] [p.]
- never before, before
- 未曾
- zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]][i#] [p.]
- be present at a gathering
- 在座
- zaixsvef [wt] [HTB] [wiki] u: zai'svef [[...]][i#] [p.]
- be among the living, be living, be in the world, not dead
- 在世
- zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]][i#] [p.]
- be present, on the spot
- 在場
- zabji-svisviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji-svef'sviux: chie, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty; zap'ji-svy'sviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty; (zap'ji-svy'sviux) [[...]][i#] [p.]
- the twelve signs of the zodiac; The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig
- 十二生肖(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
- zengsve'ar [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'svef'ar; zefng'svef/svy'ar [[...]][i#] [p.]
- domestic animal, livestock
- 家畜,牲畜
- zha'kangsvef [wt] [HTB] [wiki] u: zhaa'kafng'svef; zhaa'kafng'svef/svy [[...]][i#] [p.]
- coarse and awkward looking (as a large boned person)
- 高大而遲鈍
- chi zengsvef [wt] [HTB] [wiki] u: chi zefng'svef; chi zefng'svef/svy [[...]][i#] [p.]
- feed, raise and care for domestic animals
- 養(餵)家畜
- chinsvef [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef; (chyn'svy) [[...]][i#] [p.]
- one's own children
- 親生
- chinsvekviar [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef'kviar; chyn'svef/svy-kviar; (chyn'svy'kviar) [[...]][i#] [p.]
- one's own real child
- 親生子
- chinsvef pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef pe'bør; chyn'svef/svy pe'bør/buo [[...]][i#] [p.]
- one's own parents as distinct from foster parents or step parents
- 親生父母
- zhuiciexn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'ciexn [[...]][i#] [p.]
- recommendation, recommend a proposition, propose
- 推薦
- zhutthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'thaau [[...]][i#] [p.]
- appear, show up, present oneself, special skill, play tricks
- 出頭,出面,出人頭地,花樣
- ciapsvy [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'svef; ciab'svef/svy; (khiøq girn'nar) [[...]][i#] [p.]
- deliver a child
- 接生
- ciapsvepøo [wt] [HTB] [wiki] u: ciab'svef'pøo; ciab'svef/svy'pøo; (sarn'pøo) [[...]][i#] [p.]
- midwife
- 接生婆,產婆
- cit viu svef, paq viu sie [wt] [HTB] [wiki] u: cit viu svef, paq viu sie; cit'viu svef/svy, paq'viu sie [[...]][i#] [p.]
- Death comes in many forms. All are born in the same fashion but thereafter life takes an infinite variety of courses.
- 一種生,百種死。
- ciuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]][i#] [p.]
- is, namely, even if
- 就是
- zøx moelaang [wt] [HTB] [wiki] u: zøx moee'laang; zøx/zøex moee'laang [[...]][i#] [p.]
- act as a go between, a matchmaker
- 做媒
- zoafnkaw [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'kaw [[...]][i#] [p.]
- send or deliver through or in care of another person, pass on to, to forward, c/o
- 轉交
- E svetid kviar syn, be svetid kviar sym. [wt] [HTB] [wiki] u: E svef'tid kviar syn, be svef'tid kviar sym.; Øe svy'tid kviar syn, bøe svy'tid kviar sym. [[...]][i#] [p.]
- You can give birth to the child's body, but not to his heart.
- 可生兒身, 難生兒心.
- hauxsvef [wt] [HTB] [wiki] u: hau'svef; (hau'svy) [[...]][i#] [p.]
- son
- 兒子
- høfhør siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: hør'hør siefn'svy [[...]][i#] [p.]
- good natured man, "soft" guy who never quarrels with the world
- 好好先生
- hvoaibahsvef [wt] [HTB] [wiki] u: hvoaai'baq'svef; hvoaai'baq'svef/svy [[...]][i#] [p.]
- of fierce or ferocious appearance
- 惡形惡狀的人
- hoankaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'kaw; (zoarn'kaw) [[...]][i#] [p.]
- send in care of or by way of someone else
- 煩交,轉交
- hoafnluxn [wt] [HTB] [wiki] u: hoarn'luxn [[...]][i#] [p.]
- moist, damp
- 潮濕
- hongsuie siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'suie siefn'svy [[...]][i#] [p.]
- geomancer
- 風水先生
- hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]][i#] [p.]
- marriage, wedding
- 婚事
- kaesiau [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau; (siau'kaix) [[...]][i#] [p.]
- introduce, introduction
- 介紹
- kex [wt] [HTB] [wiki] u: kex; køex; (koex, kaix) [[...]][i#] [p.]
- itch, scabies
- 疥
- køesae [wt] [HTB] [wiki] u: kef'sae; køef'sae [[...]][i#] [p.]
- chicken dung
- 雞糞
- køetaai [wt] [HTB] [wiki] u: kef'taai; køef'taai [[...]][i#] [p.]
- chicken lice
- 雞蝨
- khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]][i#] [p.]
- comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
- 更,較
- khansy [wt] [HTB] [wiki] u: khafn'sy [[...]][i#] [p.]
- make thread or filament (of boiled sugar syrup)
- 拉絲
- khypaw [wt] [HTB] [wiki] u: khie'paw [[...]][i#] [p.]
- gum-boil
- 齦瘡
- khvoarmia siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'mia siefn'svy; (khvoax'mia'siefn'ar) [[...]][i#] [p.]
- fortune-teller
- 命相師
- kngsvef [wt] [HTB] [wiki] u: kngf'svef; kngf'svef/svy [[...]][i#] [p.]
- smooth and clean (as skin or other surfaces)
- 光滑
- kox [wt] [HTB] [wiki] u: kox [[...]][i#] [p.]
- reason, cause, old, ancient, the late, deceased, on purpose, for this reason
- 故
- koehlangkhaf [wt] [HTB] [wiki] u: koeq'laang'khaf [[...]][i#] [p.]
- armpit
- 腋下
- lai [wt] [HTB] [wiki] u: lai; (li) [[...]][i#] [p.]
- interest (from invested money)
- 利,利息
- lau siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: lau siefn'svy [[...]][i#] [p.]
- venerable sir
- 老先生
- lengzhngf [wt] [HTB] [wiki] u: lefng'zhngf; lefng/ny'zhngf [[...]][i#] [p.]
- breast abscess
- 乳瘡
plus 115 more ...