Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched Maryknoll for tiin, found 96, display thaau-15:
armto tinzhofng [wt] [HTB] [wiki] u: axm'to tiin'zhofng [[...]][i#] [p.]
do something under cover of doing something else, rendezvous secretly
暗渡陳倉
bafnkoef chiutiin [wt] [HTB] [wiki] u: barn'koef chiuu'tiin [[...]][i#] [p.]
trace the vine and get a melon, get a clue and follow it up step by step, so as to learn the truth of a matter
摘瓜抽藤,追根究底
chiautiin poadsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw'tiin poat'siok [[...]][i#] [p.]
transcend the worldly (originally a Buddhist expression)
超塵拔俗
chiuu [wt] [HTB] [wiki] u: chiuu [[...]][i#] [p.]
pull toward us with a rope, haul in using alternate hands (hand over hand)
拉曳,追溯
cinkhofng khiptinkhix [wt] [HTB] [wiki] u: cyn'khofng khib'tiin'khix [[...]][i#] [p.]
vacuum cleaner
真空吸塵器
hanci'tiin [wt] [HTB] [wiki] u: hafn'cii'tiin [[...]][i#] [p.]
sweet potato vines
蕃薯藤
goanzwtiin [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'zuo'tiin [[...]][i#] [p.]
atomic fallout
原子塵
hiøxtiin [wt] [HTB] [wiki] u: hiø'tiin [[...]][i#] [p.]
follow in another's footsteps (dust kicked up by someone walking in front)
後塵
hoaxntiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoan'tiin (jiin'kafn) [[...]][i#] [p.]
world of people (Buddhist term commonly used for the world that belongs to people)
凡塵
hoefthunlof [wt] [HTB] [wiki] u: hoea'thuun'lof (hoea'tiin'lof) [[...]][i#] [p.]
soot, ashes of burned things
媒煙囤
høetiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoef'tiin [[...]][i#] [p.]
dust
灰塵
hoksiaxtiin [wt] [HTB] [wiki] u: hog'sia'tiin [[...]][i#] [p.]
radioactive dust, atomic fallout
輻射塵
horngsiaxtiin [wt] [HTB] [wiki] u: hoxng'sia'tiin [[...]][i#] [p.]
radioactive fallout
放射塵

plus 81 more ...