Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for tng, found 118, display thaau-100-zoa:
ad [wt] [HTB] [wiki] u: ad [[...]][i#] [p.]
break, bend or snap off things that have ki as their classifier
awcih [wt] [HTB] [wiki] u: ao'cih; (ao'tng) [[...]][i#] [p.]
break by bending
折斷
awtng [wt] [HTB] [wiki] u: ao'tng; (ao'cih) [[...]][i#] [p.]
break by bending
折斷
baxntng chimkhvef [wt] [HTB] [wiki] u: ban'tng chym'khvef [[...]][i#] [p.]
an abyss ten thousand feet deep, a very deep abyss
萬丈深淵
bøeftng [wt] [HTB] [wiki] u: bea'tng; bøea'tng; (bea'tør'tng) [[...]][i#] [p.]
buy without retaining any right or interest in what is bought
買斷
bøextng [wt] [HTB] [wiki] u: be'tng; bøe'tng; (be'tør'tng) [[...]][i#] [p.]
sell without retaining any right or interest in what is sold
賣斷
bøo larngtng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laxng'tng [[...]][i#] [p.]
incessantly, unceasingly
沒有間斷
zaxmcih [wt] [HTB] [wiki] u: zam'cih; (zam'tng) [[...]][i#] [p.]
sever with one blow of a hatchet
砍斷
zafmtng [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tng; (zam'tng) [[...]][i#] [p.]
cut off with one blow of a sword, knife or axe
斬斷
zafmtng zengsy [wt] [HTB] [wiki] u: zarm'tng zeeng'sy [[...]][i#] [p.]
put an end to a love affair or relationship (Lit. cut off the threads of love)
斬斷情絲
chiettng [wt] [HTB] [wiki] u: chied'tng [[...]][i#] [p.]
severe, cut asunder
切斷
zhoahtng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaq'tng [[...]][i#] [p.]
break the rope or chain by a sudden pull on it
扯斷
ciefntng [wt] [HTB] [wiki] u: ciern'tng [[...]][i#] [p.]
cut off with scissors
剪斷
zuxntng [wt] [HTB] [wiki] u: zun'tng [[...]][i#] [p.]
break off by twisting
絞斷
ka'tng [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'tng [[...]][i#] [p.]
cut asunder with scissors
剪斷
ka tng [wt] [HTB] [wiki] u: ka tng [[...]][i#] [p.]
sever with the teeth (as string, rope)
咬斷
kehtng [wt] [HTB] [wiki] u: keq'tng; (keq'toan) [[...]][i#] [p.]
blocked or obstructed, to separate, cut off
隔斷
kheatng [wt] [HTB] [wiki] u: khex'tng; khøex'tng [[...]][i#] [p.]
bite off
咬斷
koahtng [wt] [HTB] [wiki] u: koaq'tng [[...]][i#] [p.]
sever (a rope or relationship)
割斷
kongboong baxntng [wt] [HTB] [wiki] u: kofng'boong ban'tng [[...]][i#] [p.]
shining in all directions, radiance, radiant
光芒萬丈
kud tngxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kud tng'khix [[...]][i#] [p.]
fracture
骨折
liaxm be tng [wt] [HTB] [wiki] u: liaxm be tng; liaxm bøe tng [[...]][i#] [p.]
cannot be broken with two fingers, cannot easily break the connection
捏不斷
nawkyn tngxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: nao'kyn tng'khix [[...]][i#] [p.]
ruptured blood vessel in the brain, apoplexy
腦血管斷裂,中 風
nngrzngx [wt] [HTB] [wiki] u: nngx'zngx [[...]][i#] [p.]
skilful at scheming for money
鑽營,善用機會
voaytng kha'kud [wt] [HTB] [wiki] u: voae'tng khaf'kud [[...]][i#] [p.]
lose one's footing and break a leg bone
扭斷腳骨
oexpvex [wt] [HTB] [wiki] u: oe'pvex [[...]][i#] [p.]
subject for ridicule, pretext for attack
話柄
phahcih [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'cih; (phaq'tng) [[...]][i#] [p.]
fracture, break something flexible, to snap, break off
打斷
phahtng [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tng [[...]][i#] [p.]
frequently, often, usually
常常
phahtng [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tng [[...]][i#] [p.]
break off, to snap, to fracture, break something flexible
打斷
phahtng chiwkud khie'tøx iorng [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tng chiuo'kud khix'tøx iorng; (phaq'tng chiuo'kud tiefn'tøx iorng) [[...]][i#] [p.]
turn a misfortune into a blessing, to profit from a misfortune, After a storm, comes a calm. (Lit. After a broken arm has been cured, it is stronger than before.)
因禍得福
phahtng laang ee oexpvex [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tng laang ee oe'pvex; phaq'tng laang ee oe'pvex/pvix [[...]][i#] [p.]
cut short a man's talk, so that he does not gain his end
插嘴,打斷人的話
phuttng [wt] [HTB] [wiki] u: phud'tng [[...]][i#] [p.]
cut in half, chop in two
砍斷
søeftng [wt] [HTB] [wiki] u: sea'tng; søea'tng [[...]][i#] [p.]
wash and rinse, wash again, cleanse
洗滌
sengkhw bøpvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw bøo'pvoax siern; sefng'khw bøo'pvoax'siern; (sefng'khw tng'pvoax'siern) [[...]][i#] [p.]
I have not a bit of a cash on me.
身上一毛錢也沒有。
sengkhw tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw tng'taang [[...]][i#] [p.]
I have no money with me at all.
身上沒錢
sie kaq tng pvoax ee [wt] [HTB] [wiki] u: sie kaq tng pvoax ee [[...]][i#] [p.]
all dead, none left alive
死光了
siøtng [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'tng [[...]][i#] [p.]
meet with another person accidentally
相遇
siøtngxthaau [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'tng'thaau [[...]][i#] [p.]
meet another on the road accidentally, when going in opposite direction
相遇
sviuu [wt] [HTB] [wiki] u: sviuu [[...]][i#] [p.]
serum, watery matter from a wound, soft slimy dirt, the slime on an eel or fish's skin
黏液,泥濘
sngftng [wt] [HTB] [wiki] u: sngr'tng [[...]][i#] [p.]
spoil, to dirty and spoil, harm, damage, injure
損壞,損害
taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]][i#] [p.]
copper, bronze, brass
taxng ho cih [wt] [HTB] [wiki] u: taxng ho cih; (taxng ho tng) [[...]][i#] [p.]
pluck off (a flower) with the finger nail
用指甲摳斷
thattng [wt] [HTB] [wiki] u: thad'tng [[...]][i#] [p.]
to block (a road)
堵斷
ti'tng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ty'tngg'ar [[...]][i#] [p.]
pig intestines
豬腸
tiong [wt] [HTB] [wiki] u: tiong; (tng) [[...]][i#] [p.]
unit in Chinese lineal measurement slightly longer than ten feet, elder, senior
tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (tiong) [[...]][i#] [p.]
unit in Chinese lineal measurement slightly longer than ten feet
tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (tuo, tong) [[...]][i#] [p.]
meet with accidentally
遇,撞
tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (toan) [[...]][i#] [p.]
sever, cut or break asunder, cut off, discontinue, cease
tng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ar [[...]][i#] [p.]
intestines, bowels, entrails
腸子
tng'afiam [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ar'iam [[...]][i#] [p.]
inflammation of the intestines, intestinal or bowel catarrh, enteritis
腸炎
tng'ar siøphoah [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ar siøf'phoah [[...]][i#] [p.]
intestinal malfunctions
腸纏住
tng'ar thad`leq [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ar thad'lex; tngg'ar thad`leq [[...]][i#] [p.]
intestinal obstruction
腸阻塞
tng'afto [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ar'to [[...]][i#] [p.]
intestines, the inner parts of a man or animal
腸肚
tngxaxmvef [wt] [HTB] [wiki] u: tng'am'vef [[...]][i#] [p.]
the appearance of the palm of the hand when there is only one big line crossing the palm where the knuckles bend rather than two or three lines as people ordinarily have
指手腳關節紋路裂開
tng'axmlok [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'am'lok [[...]][i#] [p.]
giraffe
長頸鹿
tng'aang [wt] [HTB] [wiki] u: tngf'aang [[...]][i#] [p.]
at the peak of development, the golden age or period, when the scenic spot
正紅(全盛時)
tngxzerng [wt] [HTB] [wiki] u: tng'zerng [[...]][i#] [p.]
end a family line, have no heir, sterilize, sterilization
絕種
tngxciaq barng [wt] [HTB] [wiki] u: tng'ciaq barng [[...]][i#] [p.]
not a single mosquito
一隻蚊子也沒有
tngxcviuo [wt] [HTB] [wiki] u: tng'cviuo [[...]][i#] [p.]
have a line all the way across one's palm
斷掌紋
tngxzørkoeh [wt] [HTB] [wiki] u: tng'zøx'koeh; tng'zøx/zøex'koeh [[...]][i#] [p.]
break to two parts
斷成兩節
tngxzuie [wt] [HTB] [wiki] u: tng'zuie; (toan'zuie) [[...]][i#] [p.]
stop the water supply, turn off the water supply
斷水
tng'hiuu [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'hiuu [[...]][i#] [p.]
Chinese, long, warm garment
長襖
tng'hør [wt] [HTB] [wiki] u: tngf'hør [[...]][i#] [p.]
when the most enjoyable stage, when the scenic spot
正入佳境
tng'hongheeng [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'hofng'heeng [[...]][i#] [p.]
rectangle, an oblong, rectangular
長方形
tng'ym [wt] [HTB] [wiki] u: tngg'ym [[...]][i#] [p.]
prolonged sound, long vowel
長音
tng'iorng [wt] [HTB] [wiki] u: tngf'iorng [[...]][i#] [p.]
just about come to one's full strength
正力壯
tngxkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tng'khix [[...]][i#] [p.]
broken, severed
斷了
tngxkhuix [wt] [HTB] [wiki] u: tng'khuix; (koex'khuix, zoat'khuix) [[...]][i#] [p.]
breathe one's last, die
斷氣
tngxkyn [wt] [HTB] [wiki] u: tng'kyn [[...]][i#] [p.]
complete cure, cure completely (radically)
斷根
tngxlefng [wt] [HTB] [wiki] u: tng'lefng [[...]][i#] [p.]
weaning, ablactation, wean
斷奶
tngxlo [wt] [HTB] [wiki] u: tng'lo [[...]][i#] [p.]
not having any communication, not coming and going, having no means of livelihood, cut off a road for retreat
斷交,沒來往
tngxphvix [wt] [HTB] [wiki] u: tng'phvix [[...]][i#] [p.]
disruption of a movie show caused by mechanical trouble in the projector
斷片

plus 18 more ...