Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for u: mngg u:ar, found 35,
bang'af'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: bang'ar'mngg [[...]][i#] [p.]
screen door
網門,網屏
giap [wt] [HTB] [wiki] u: giap; (giab) [[...]][i#] [p.]
pinch, to put a thing between (e.g. the leaves of a book)
hox'mng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'mngg'ar; (sab'sab'ar'ho) [[...]][i#] [p.]
drizzling rain
毛毛雨
ho-sap'ar [wt] [HTB] [wiki] u: ho'sab'ar; ho-sab'ar; (ho'mngg'ar) [[...]][i#] [p.]
drizzle
小雨,毛毛雨
jiaf [wt] [HTB] [wiki] u: jiaf [[...]][i#] [p.]
cover, to screen, to shade, to shield, conceal, shut, intercept, to block
khefng [wt] [HTB] [wiki] u: khefng [[...]][i#] [p.]
frame (as of a door, window etc.)
khof'mng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khor'mngg'ar; (khor'moo'ar) [[...]][i#] [p.]
downy hair, silky tresses
汗毛,乳毛
mngzaqar [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'zah'ar [[...]][i#] [p.]
fence gate across a street
柵門
mngsui'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'suy'ar; (sof'suy'ar) [[...]][i#] [p.]
hair hanging down at side of woman's head
劉海
mngtauh'ar [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'tauq'ar [[...]][i#] [p.]
door-latch
門栓
gveh [wt] [HTB] [wiki] u: gveh; (gvoeh) [[...]][i#] [p.]
to nip, to pinch, to clip onto a clipboard
挾,夾,箝
pvi'af'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: pvy'ar'mngg [[...]][i#] [p.]
side door, frontier pass
邊門,側門
pvoariafmmng'ar [wt] [HTB] [wiki] u: pvoax'iarm'mngg'ar [[...]][i#] [p.]
un authorized prostitutes (not legally open for business)
私娼
saf [wt] [HTB] [wiki] u: saf [[...]][i#] [p.]
snatch, to grab, seize, to grasp, to catch, to scrape or sweep up with the hand
thang'af'mngg [wt] [HTB] [wiki] u: thafng'ar'mngg [[...]][i#] [p.]
window
窗戶
thang'af'mngkhefng [wt] [HTB] [wiki] u: thafng'ar'mngg'khefng [[...]][i#] [p.]
window frames
窗戶框