Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u: sefng u:laai, found 30,
- bao [wt] [HTB] [wiki] u: bao [[...]][i#] [p.]
- make profit, gain
- 賺
- boat [wt] [HTB] [wiki] u: boat; (boat'li, boat'thaxn) [[...]][i#] [p.]
- little profit
- 利薄,小利
- ciaulaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciaau'laai [[...]][i#] [p.]
- all have come, all are present
- 全來
- iwsefng ylaai [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'sefng ie'laai [[...]][i#] [p.]
- since one's birth
- 有生以來
- iuthngthngf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'thngf'thngf [[...]][i#] [p.]
- oily
- 油膩膩的
- khaq sitlea [wt] [HTB] [wiki] u: khaq sid'lea [[...]][i#] [p.]
- rather embarrassing
- 很抱歉
- khaiky [wt] [HTB] [wiki] u: khay'ky [[...]][i#] [p.]
- establish a beginning
- 開基
- kofhy [wt] [HTB] [wiki] u: kor'hy [[...]][i#] [p.]
- seventy years old
- 古稀
- laisefng [wt] [HTB] [wiki] u: laai'sefng [[...]][i#] [p.]
- next life or incarnation
- 來生
- senglaai [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'laai [[...]][i#] [p.]
- come first
- 先來
- Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [wt] [HTB] [wiki] u: Sefng pud taix laai, suo pud taix khix. [[...]][i#] [p.]
- We brought nothing into this world, and we shall carry nothing out
- 生不帶來,死不帶去。
- taix [wt] [HTB] [wiki] u: taix; (toax) [[...]][i#] [p.]
- girdle, tape, sash or scarf, belt, band, ribbon, tie, zone, region, carry, bring, take or bring along, to lead, to conduct
- 帶
- taixsefng [wt] [HTB] [wiki] u: tai'sefng; (sefng) [[...]][i#] [p.]
- in advance, first, beforehand
- 先,首先