Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:bøo u:sym, found 42,
- bøo kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo kuy'sym; (bøo zoafn'sym) [[...]][i#] [p.]
- not with one's whole heart
- 不專心
- bøo liongsym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo lioong'sym [[...]][i#] [p.]
- conscienceless
- 沒有良心
- bøo naixsym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo nai'sym [[...]][i#] [p.]
- fretfully impatient
- 無耐心
- bøo phiensym [wt] [HTB] [wiki] u: bøo phiefn'sym [[...]][i#] [p.]
- impartial
- 無偏心
- bøo simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo sym'cviaa [[...]][i#] [p.]
- be reluctant to do, absent minded
- 沒有心情
- bøsym kea uxix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sym kea u'ix [[...]][i#] [p.]
- feign interest
- 無心假有意
- Bøsym phahciøh, ciøh be ka'nngg. [wt] [HTB] [wiki] u: Bøo'sym phaq'ciøh, ciøh be kaf'nngg.; Bøo'sym phaq'ciøh, ciøh bøe kaf'nngg. [[...]][i#] [p.]
- Without determination, you won't succeed.
- 無心打石,石不成器。
- zørog zørtok [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'og zøx'tok; zøx/zøex'og zøx/zøex'tok [[...]][i#] [p.]
- act very wickedly
- 做惡做毒,為非做歹
- Zørog zørtok, khia'bea logkhok, høfsym høfheng, bøo svaf thafng zheng. [wt] [HTB] [wiki] u: Zøx'og zøx'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng.; Zøx/zøex'og zøx/zøex'tok, khiaa'bea lok'khok, hør'sym hør'heng, bøo svaf thafng zheng. [[...]][i#] [p.]
- The evil are prosperous, the good have a hard time.
- 為非做歹洋洋得意,為善反而不得好報。
- jymnai [wt] [HTB] [wiki] u: jirm'nai [[...]][i#] [p.]
- patience, endure
- 忍耐
- kah'ix [wt] [HTB] [wiki] u: kaq'ix [[...]][i#] [p.]
- have a fancy for, suit a person's fancy
- 合意,喜歡
- koansym [wt] [HTB] [wiki] u: koafn'sym [[...]][i#] [p.]
- give attention to, be concerned about
- 關心
- kuisym [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'sym [[...]][i#] [p.]
- whole-heartedly
- 全心,專心
- naixsym [wt] [HTB] [wiki] u: nai'sym [[...]][i#] [p.]
- patience, perseverance
- 耐心
- simzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: sym'zeeng [[...]][i#] [p.]
- mood, feelings, mind, emotional state, affection
- 心情
- simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: sym'cviaa [[...]][i#] [p.]
- vigor, animated, frame, state of mind, mood
- 心情
- simkvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: sym'kvoaf [[...]][i#] [p.]
- heart, mind, darling, honey
- 心肝
- simsiin bøtvia [wt] [HTB] [wiki] u: sym'siin bøo'tvia [[...]][i#] [p.]
- unsettled in mind
- 心神不定
- simthaau bøtvia [wt] [HTB] [wiki] u: sym'thaau bøo'tvia [[...]][i#] [p.]
- slightly deranged, out of one's mind
- 心意不定
- siøsym bøo siqpurn [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'sym bøo sih'purn [[...]][i#] [p.]
- be careful, you can't be too careful
- 小心不蝕本,小心不吃虧
- ta'kef [wt] [HTB] [wiki] u: taf'kef [[...]][i#] [p.]
- mother-in-law, husband's mother
- 婆婆
- u simcviaa [wt] [HTB] [wiki] u: u sym'cviaa [[...]][i#] [p.]
- have heart for doing a thing
- 有心情