Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:chiw, found 93,
- varlaam [wt] [HTB] [wiki] u: vax'laam; (vax'tafng, vax'say, vax'pag) [[...]][i#] [p.]
- structure facing south (east, west, north)
- 朝南(東,西,北)
- zøeq [wt] [HTB] [wiki] u: zeq; zøeq; (zoeq, cied) [[...]][i#] [p.]
- festival, holiday, season
- 節
- zhaekoechiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaix'koef'chiw [[...]][i#] [p.]
- tendrils of "chhai koe"
- 絲瓜氣根
- zharngchiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhaxng'chiw [[...]][i#] [p.]
- get rude, bumptious (Lit. moustache bristling with rage)
- 高傲自大,展威風
- chienchiw [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'chiw [[...]][i#] [p.]
- thousand years, forever
- 千秋
- chienchiw [wt] [HTB] [wiki] u: chiefn'chiw [[...]][i#] [p.]
- swing
- 鞦韆
- chimchiw [wt] [HTB] [wiki] u: chym'chiw [[...]][i#] [p.]
- late autumn
- 深秋
- chiw [wt] [HTB] [wiki] u: chiw [[...]][i#] [p.]
- autumn, fall, year
- 秋
- chiw [wt] [HTB] [wiki] u: chiw [[...]][i#] [p.]
- beard, whiskers, tassel, fringe
- 鬚
- chiuboat [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'boat [[...]][i#] [p.]
- end of autumn
- 秋末
- chiuchixn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'chixn [[...]][i#] [p.]
- pleasantly cool weather, wind or place
- 涼爽
- chiu'hwn [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'hwn [[...]][i#] [p.]
- autumnal equinox
- 秋分
- chiukuix [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'kuix [[...]][i#] [p.]
- autumn season
- 秋季
- chiuphøf [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'phøf [[...]][i#] [p.]
- bewitching eyes of a woman
- 秋波
- chiuthvy [wt] [HTB] [wiki] u: chiw'thvy [[...]][i#] [p.]
- autumn, autumn time or season
- 秋天
- zhochiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhof'chiw [[...]][i#] [p.]
- early autumn, first of the autumn months
- 初秋
- zhoaq zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaq zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- pull or jerk out the hair of the beard
- 扯鬍子
- zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- beard, whiskers
- 鬍子
- zhuiechiw ho'hoo [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'chiw hoo'hoo [[...]][i#] [p.]
- thick and coarse beard
- 腮鬍子
- zhuiechiuthaau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'chiw'thaau [[...]][i#] [p.]
- beard stubble
- 鬚根
- zhunhe chiutafng [wt] [HTB] [wiki] u: zhwn'he chiw'tafng [[...]][i#] [p.]
- spring, summer, autumn, winter
- 春夏秋冬
- zoachiw [wt] [HTB] [wiki] u: zoaa'chiw [[...]][i#] [p.]
- snake tongue
- 蛇舌
- hvaix [wt] [HTB] [wiki] u: hvaix; (hvix) [[...]][i#] [p.]
- throw to, swing
- 投,拋,搖動,盪
- hoo [wt] [HTB] [wiki] u: hoo [[...]][i#] [p.]
- shaggy
- 多毛的
- hochiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoo'chiw [[...]][i#] [p.]
- bushy beard
- 大鬍子,多鬚
- hofchiw [wt] [HTB] [wiki] u: hor'chiw [[...]][i#] [p.]
- tiger's whiskers
- 虎鬍
- hoxchiw [wt] [HTB] [wiki] u: ho'chiw [[...]][i#] [p.]
- light rain, mist
- 毛毛雨
- hoad zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: hoad zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- beard beginning to grow, let your whiskers grow
- 長鬍子
- iap lok ty chiw [wt] [HTB] [wiki] u: iap lok ty chiw [[...]][i#] [p.]
- When the leaves fall we know that autumn is here — from what you see you can guess the rest.
- 葉落知秋
- it'iap tichiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'iap ty'chiw [[...]][i#] [p.]
- any sign foretelling things to come, harbinger of the future (Lit. A single falling leaf tells of the oncoming autumn.)
- 一葉知秋
- itjit putkiexn juu samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit pud'kiexn juu safm'chiw [[...]][i#] [p.]
- One day without seeing him or her is like three years.
- 一日不見如隔三秋
- itjit samchiw [wt] [HTB] [wiki] u: id'jit safm'chiw [[...]][i#] [p.]
- longing for loved ones or close friends far away (Lit. A single day seems as long as three years.)
- 一日三秋
- jibchiw [wt] [HTB] [wiki] u: jip'chiw [[...]][i#] [p.]
- beginning of autumn
- 入秋
- khiaochiw [wt] [HTB] [wiki] u: khiaux'chiw [[...]][i#] [p.]
- handle-bar mustache
- 翹八字鬍
- khiaukhaf liern zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: khiaw'khaf liern zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- put one leg over the other and twist the mustache — live in leisure
- 蹺腿捻鬍子,生活閒逸
- kiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: kix'chiw [[...]][i#] [p.]
- hair on nevus (mole)
- 痣上的毛
- koaq zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: koaq zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- to blame
- 刮鬍子
- kog iuo chienchiw [wt] [HTB] [wiki] u: kog iuo chiefn'chiw [[...]][i#] [p.]
- each shows a unique quality, each has a unique style
- 各有千秋
- laau zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: laau zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- grow a beard, have a beard, grow a moustache
- 留鬍子
- liern zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: liern zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- stroke the beard, finger the moustache
- 撚鬚,空閒
- liim [wt] [HTB] [wiki] u: liim [[...]][i#] [p.]
- long continuous rain, the rainy season
- 霖
- libchiw [wt] [HTB] [wiki] u: lip'chiw [[...]][i#] [p.]
- first day of autumn by the lunar calendar
- 立秋
- liw hofkhaw [wt] [HTB] [wiki] u: liw hor'khaw; (poeh hor'chiw) [[...]][i#] [p.]
- draw lots on who will pay how much money
- 捉大頭
- Mxbad thie'thaau, twtiøh hochiw. [wt] [HTB] [wiki] u: M'bad thix'thaau, tuo'tiøh hoo'chiw. [[...]][i#] [p.]
- The barber who has never given a haircut has as his first customer a bearded gentleman.
- 未曾理髮,遇到虯髯客,剛開始新的工作,就遇到棘手的事。
- Gvofkefng (egkefng, sikefng, sukefng, lefkix, zhunchiw) [wt] [HTB] [wiki] u: Gvor'kefng (ek'kefng, sy'kefng, sw'kefng, lea'kix, zhwn'chiw) [[...]][i#] [p.]
- classics, canon of Confucius: Book of Changes, Odes, Book of History, Book of Rites, Spring, Autumn Annals
- 五經(易經,詩經,書經,禮記,春秋)
- nizøeq [wt] [HTB] [wiki] u: nii'zeq; nii'zøeq; (Toafn'gvor'cied, Tiofng'chiw'cied) [[...]][i#] [p.]
- seasonal festivals (as New year, May 5th , August 15th of the 8th month etc), according to the lunar calendar
- 年節(端午節,中秋節)
- ochiw [wt] [HTB] [wiki] u: of'chiw [[...]][i#] [p.]
- black crow on the back of water buffalo
- 烏秋(鳥名)
- oexchiw [wt] [HTB] [wiki] u: oe'chiw [[...]][i#] [p.]
- spit saliva during one's talking
- 說者之口沫
- penghwn chiuseg [wt] [HTB] [wiki] u: peeng'hwn chiw'seg [[...]][i#] [p.]
- two sides share (top honors, fame), equal each other in (achievement, scores)
- 平分秋色
- phied [wt] [HTB] [wiki] u: phied [[...]][i#] [p.]
- dash, down stroke to the left in writing
- 撇
- phøf [wt] [HTB] [wiki] u: phøf [[...]][i#] [p.]
- waves, breakers, ripples, billows, a glance of the eye, undulations, fluctuations, affect, involve, entangle
- 波
- pøeh-hofchiw [wt] [HTB] [wiki] u: poeh'hor'chiw; pøeh-hor'chiw [[...]][i#] [p.]
- draw lots or draw straws to see how much each will pay
- 抓大頭,抽籤
- thix zhuiechiw [wt] [HTB] [wiki] u: thix zhuix'chiw [[...]][i#] [p.]
- shave the beard, shave the face, to humiliate
- 刮鬍子
- thie'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: thix'thaau [[...]][i#] [p.]
- get a hair cut, shave the head
- 理髮
- thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy; (thiefn) [[...]][i#] [p.]
- sky, heaven, firmament, weather
- 天
- Tiongchiw [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw; (tiofng'chiw'zeq) [[...]][i#] [p.]
- the Mid-autumn Festival, 15th of the 8th month (lunar)
- 中秋(節)
- tiongchiupviar [wt] [HTB] [wiki] u: tiofng'chiw'pviar [[...]][i#] [p.]
- moon cakes, autumnal equinox cakes
- 中秋餅