Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:chyn u:chyn, found 255, display thaau-100-zoa:
- biøfchyn [wt] [HTB] [wiki] u: biør'chyn [[...]][i#] [p.]
- mother
- 母親
- bit [wt] [HTB] [wiki] u: bit [[...]][i#] [p.]
- dense, close, intimate, tight, thick, secret, confidential, hidden
- 密
- bøfchyn [wt] [HTB] [wiki] u: bør'chyn; bør/buo'chyn [[...]][i#] [p.]
- mother
- 母親
- bøchyn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'chyn [[...]][i#] [p.]
- not intimate
- 不親密
- bøchyn-bøzheg [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'chyn bøo'zheg; bøo'chyn-bøo'zheg [[...]][i#] [p.]
- without kin or friends
- 無親無戚
- Bøfchincied [wt] [HTB] [wiki] u: Bør'chyn'cied; Bør/Buo'chyn-cied [[...]][i#] [p.]
- Mother's Day: the second Sunday in May
- 母親節
- bofthauchyn [wt] [HTB] [wiki] u: bor'thaau'chyn [[...]][i#] [p.]
- wife's relations
- 姻親
- zawbea khvoarhoef [wt] [HTB] [wiki] u: zao'bea khvoax'hoef [[...]][i#] [p.]
- to give a hurried glance (Lit. look at the flowers while passing on horseback)
- 走馬看花
- zhengthiefn pheklek [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng'thiefn pheg'lek [[...]][i#] [p.]
- sudden and unexpected (Lit. a bolt from the blue)
- 青天霹靂
- chyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn [[...]][i#] [p.]
- parents, relatives, to love, near to, dear, personally, personal, in person
- 親
- chin'aix [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'aix [[...]][i#] [p.]
- love, affection, dear
- 親愛
- chin'aix`ee [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'aix`ee [[...]][i#] [p.]
- my dear, darling
- 親愛的
- chin'afng [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'afng [[...]][i#] [p.]
- one's own husband
- 親夫
- chinbak [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'bak [[...]][i#] [p.]
- with one's own eyes
- 親眼
- Chinbintorng [wt] [HTB] [wiki] u: Chyn'biin'torng [[...]][i#] [p.]
- People First Party
- 親民黨
- chinbit [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'bit [[...]][i#] [p.]
- intimate, intimacy
- 親密
- chinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zeeng [[...]][i#] [p.]
- good feeling among relatives, natural affection of one's family
- 親情
- chinzheg [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zheg [[...]][i#] [p.]
- relatives on the father's side
- 親戚
- chinchied [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chied [[...]][i#] [p.]
- kind, kindness, cordially
- 親切
- chinchietkarm [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chied'karm [[...]][i#] [p.]
- sense of friendliness, the feeling of kindness
- 親切感
- chinchiuo [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chiuo [[...]][i#] [p.]
- by one's own hands
- 親手
- chinchiuo zøx [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chiuo zøx; chyn'chiuo zøx/zøex [[...]][i#] [p.]
- do personally
- 親手做
- chinchiwpid [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chiuo'pid; (chyn'pid) [[...]][i#] [p.]
- written in one's own hand, one's own handwriting
- 親筆
- chinchviu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'chviu [[...]][i#] [p.]
- just like, like as if, similar to, in the same manner or way, a likeness, resemble
- 好像,相似
- chinzhuix [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zhuix [[...]][i#] [p.]
- spoken right from one's own mouth, to state personally, straight from the horse's mouth
- 親口
- chyn cymoe [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'cie'moe; chyn cie'moe/be [[...]][i#] [p.]
- sisters born of the same parents
- 親姐妹
- chincviaa [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'cviaa [[...]][i#] [p.]
- relative by marriage
- 親戚
- chincviakafn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'cviaa'kafn [[...]][i#] [p.]
- among one's relatives
- 親戚間
- chinzok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zok [[...]][i#] [p.]
- relatives on the father's side
- 親族
- chinzu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zu [[...]][i#] [p.]
- personally, in person
- 親自
- chinzu zhutmar [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'zu zhud'mar [[...]][i#] [p.]
- go out and take care of something in person, to confront the enemy personally
- 親自出馬
- chingeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'geeng [[...]][i#] [p.]
- receive bride personally, to go to the bride's home to bring her to the groom's home
- 親自迎娶
- chinhvi [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hvi [[...]][i#] [p.]
- personally with one's own ears
- 親耳
- chinhviaf [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf [[...]][i#] [p.]
- real elder brother
- 親兄
- chyn hviati [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hviaf'ti; chyn hviaf'ti [[...]][i#] [p.]
- brothers by the same father
- 親兄弟
- chinhorhox [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hox'hox [[...]][i#] [p.]
- very friendly
- 親切
- chinhw [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'hw [[...]][i#] [p.]
- one's own husband
- 親夫
- chin'iuo [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'iuo [[...]][i#] [p.]
- close friend, relatives and friends
- 親友
- chinjiet [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'jiet [[...]][i#] [p.]
- very dear, very intimate, very much in love
- 親熱
- chinjiin [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'jiin [[...]][i#] [p.]
- close relatives like parents, brothers, spouse or children
- 親人
- chinkaw [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kaw [[...]][i#] [p.]
- deliver a letter or message personally, intimate friendship
- 親交
- chinkef [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kef [[...]][i#] [p.]
- honorific title given to the fathers of married couple (used by the families of the couple)
- 親家翁
- chinkhea [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'khea; (chyn'tiern) [[...]][i#] [p.]
- something opened personally like a letter, confidential
- 親啟,親展
- chinkin/chinkun [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kin [[...]][i#] [p.]
- familiar, intimate, to approach, draw near, bring about better relationships
- 親近
- chinkoaxn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'koaxn [[...]][i#] [p.]
- family members
- 親眷
- chinkoaan [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'koaan [[...]][i#] [p.]
- the right to assume guardianship for one's own children before they come of age
- 親權
- chyn kutjiok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'kud'jiok; chyn kud'jiok [[...]][i#] [p.]
- relationship between parents and children (Lit. one's own flesh and blood)
- 親骨肉
- chinlaang [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'laang [[...]][i#] [p.]
- close relatives - as parents, brothers, spouse, children
- 親人
- chinliim [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'liim [[...]][i#] [p.]
- someone like a superior or elder attend or come in person
- 親臨
- chinlip [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'lip [[...]][i#] [p.]
- establish something in person
- 親立
- chin'oong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'oong [[...]][i#] [p.]
- prince consort, prince
- 親王
- chinpeeng [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'peeng [[...]][i#] [p.]
- relatives and friends
- 親朋
- chinpid [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'pid [[...]][i#] [p.]
- write with one's own hand
- 親筆
- chinpitsixn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'pid'sixn; (chyn'pid ee phoef) [[...]][i#] [p.]
- letter in one's own handwriting
- 親筆信
- chinsvef [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef; (chyn'svy) [[...]][i#] [p.]
- one's own children
- 親生
- chinsvekviar [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef'kviar; chyn'svef/svy-kviar; (chyn'svy'kviar) [[...]][i#] [p.]
- one's own real child
- 親生子
- chinsvef pexbør [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'svef pe'bør; chyn'svef/svy pe'bør/buo [[...]][i#] [p.]
- one's own parents as distinct from foster parents or step parents
- 親生父母
- chinsien [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'sien [[...]][i#] [p.]
- friendship or good will
- 親善
- chinsixn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'sixn [[...]][i#] [p.]
- confidant, trusted subordinate
- 親信
- chinsyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'syn [[...]][i#] [p.]
- in person, personally
- 親自
- chinsiok [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'siok; (kaf'siok) [[...]][i#] [p.]
- relatives, family member
- 親屬,家屬
- chinsiong kachyn [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'siong kaf'chyn [[...]][i#] [p.]
- add relationship to relationship, to marry a relative, to be doubly connected like by marrying a cousin
- 親上加親
- chinsiw [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'siw [[...]][i#] [p.]
- receive in person
- 親收
- chinsu [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'su [[...]][i#] [p.]
- marriage
- 親事
- chintiern [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'tiern [[...]][i#] [p.]
- confidential
- 親展
- chintoong [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'toong [[...]][i#] [p.]
- cousins and other relatives of same surname, cousins in the direct line
- 堂族,本家
- chintongchiwciog [wt] [HTB] [wiki] u: chyn'toong'chiuo'ciog [[...]][i#] [p.]
- intimate friendship
- 親同手足
- zhoaxchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zhoa'chyn [[...]][i#] [p.]
- get married, to take a wife
- 娶親
- ciechyn [wt] [HTB] [wiki] u: cix'chyn [[...]][i#] [p.]
- closest relative
- 至親
- ciechyn høfiuo [wt] [HTB] [wiki] u: cix'chyn hør'iuo [[...]][i#] [p.]
- close relatives and dear friends
- 至親好友
- ciøchyn [wt] [HTB] [wiki] u: ciøf'chyn; (ciøf'afng) [[...]][i#] [p.]
- take a husband
- 招親
- cit laang kankhor cit viu, bøo laang kankhor siøf chinchviu. [wt] [HTB] [wiki] u: cit laang kafn'khor cit viu, bøo laang kafn'khor siøf chyn'chviu. [[...]][i#] [p.]
- Each person has his own problems. No two people's sufferings are the same.
- 家家有本難念的經。
- zørchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'chyn; zøx/zøex'chyn [[...]][i#] [p.]
- be a marriage broker
- 做媒
- zogchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zok'chyn [[...]][i#] [p.]
- very distant relative of the same surname
- 族親
- zongchyn [wt] [HTB] [wiki] u: zofng'chyn [[...]][i#] [p.]
- members of the same clan, people of the same ancestry
- 宗親
- gengchyn [wt] [HTB] [wiki] u: geeng'chyn [[...]][i#] [p.]
- go to escort one's bride from her home to one's own for the wedding
- 迎親,迎娶
- goxterng-chyn [wt] [HTB] [wiki] u: go'terng'chyn; go'terng-chyn [[...]][i#] [p.]
- close relative (brothers, sisters, cousins) of the same generation (Same generation cannot marry.)
- 五等親
- goaxchyn [wt] [HTB] [wiki] u: goa'chyn [[...]][i#] [p.]
- blood relatives of the female members of a family
- 外親
- hiangchyn [wt] [HTB] [wiki] u: hiafng'chyn [[...]][i#] [p.]
- person from the same home district, fellow citizen of the same district.
- 鄉親
plus 155 more ...