Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for u:khiefn u:khiefn u:khiefn, found 18,
khafn [wt] [HTB] [wiki] u: khafn; (khiefn) [[...]][i#] [p.]
lead an animal with a rope, lead a person by the hand, drag along (a net), draw (a sound) out long, involve
牽,拉,拖累
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn; (khafn) [[...]][i#] [p.]
drag, to pull, to tug, to haul, involve, affect, to control, restrain
khiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn [[...]][i#] [p.]
ring used as a handle for door, drawer, or knocker, a staple or ring for a hook or latch, put a hook in its staple
環扣
khien'ar [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'ar [[...]][i#] [p.]
catch, hook, or ring (as curtain rings, door catch etc.)
環扣子
khienzex [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'zex [[...]][i#] [p.]
restrain, to curb, to check, divert (enemy attention)
牽制
khienkioong [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'kioong [[...]][i#] [p.]
forced (of an interpretation), unnatural, far-fetched
牽強
khienkioong huxhoe [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'kioong hu'hoe [[...]][i#] [p.]
give a forced interpretation, distort the meaning, make farfetched interpretations
牽強附會
khienmngg [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn'mngg [[...]][i#] [p.]
fasten the door by putting the hook in its staple
扣上門
khiefn thaukhag [wt] [HTB] [wiki] u: khiefn thaau'khag [[...]][i#] [p.]
hit head with knuckles or rocks
用食指與中指(或石頭)打頭部
mngkhiefn [wt] [HTB] [wiki] u: mngg'khiefn [[...]][i#] [p.]
metal ring on a door used as handle and knocker
門環
toaxkhiefn [wt] [HTB] [wiki] u: toa'khiefn [[...]][i#] [p.]
large, big, great, (round things)
大的(圓形的東西)