Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:laang u:laang, found 371, display thaau-100-zoa:
- arpax [wt] [HTB] [wiki] u: ax'pax [[...]][i#] [p.]
- selfish, covetous, tyrannical, usurp
- 霸道,專橫
- ahtøfthaau [wt] [HTB] [wiki] u: aq'tør'thaau [[...]][i#] [p.]
- crush
- 壓得死死
- vai pvexlaang [wt] [HTB] [wiki] u: vai pve'laang; vai/iang pve/pvi'laang [[...]][i#] [p.]
- carry a sick person piggy-back
- 背病人
- axm laang ee cvii [wt] [HTB] [wiki] u: axm laang ee cvii [[...]][i#] [p.]
- make secret unfair gains from another's money
- 侵佔他人的錢
- amlaang nybak [wt] [HTB] [wiki] u: afm'laang nie'bak [[...]][i#] [p.]
- deceive others
- 掩人耳目
- an'uix [wt] [HTB] [wiki] u: afn'uix [[...]][i#] [p.]
- soothe, comfort, console
- 安慰
- angbin`ee [wt] [HTB] [wiki] u: aang'bin`ee [[...]][i#] [p.]
- upright
- 正直的
- angciofnglaang [wt] [HTB] [wiki] u: aang'ciorng'laang [[...]][i#] [p.]
- native born American, American Indian
- 紅種人
- apzex laang [wt] [HTB] [wiki] u: ab'zex'laang; ab'zex laang [[...]][i#] [p.]
- bring pressure to bear on a person
- 壓制人
- auxløh [wt] [HTB] [wiki] u: au'løh [[...]][i#] [p.]
- back part of a house
- 後院
- Baylaang aix ciøx kviax, phvaymiaxlaang aix sngrmia. [wt] [HTB] [wiki] u: Bae'laang aix ciøx kviax, phvae'mia'laang aix sngx'mia. [[...]][i#] [p.]
- Ugly people like to look in the mirror, unlucky people like to have their fortune told.
- 醜人愛照鏡,命薄愛算命。
- bagciw [wt] [HTB] [wiki] u: bak'ciw [[...]][i#] [p.]
- eye
- 眼睛
- bagkym [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kym [[...]][i#] [p.]
- eyesight vision
- 眼力
- bagkngf ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: bak'kngf ee laang [[...]][i#] [p.]
- man who can see, not blind
- 能視的人
- baxnhwn [wt] [HTB] [wiki] u: ban'hwn [[...]][i#] [p.]
- late marriage, to marry late in one's life
- 晚婚
- baxnsexng [wt] [HTB] [wiki] u: ban'sexng [[...]][i#] [p.]
- chronic disease, sluggish disposition
- 慢性
- bad laang ee jinzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: bad laang ee jiin'zeeng [[...]][i#] [p.]
- know or understand the value of being grateful, know how to show gratitude
- 知恩
- batlaang [wt] [HTB] [wiki] u: bad'laang [[...]][i#] [p.]
- know a person thoroughly
- 識人
- bad laang mxbad miaa [wt] [HTB] [wiki] u: bad laang m'bad miaa [[...]][i#] [p.]
- recognize a person but not remember his or her name
- 認得人,卻不知其名。
- bøe arnsngx`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be axn'sngx'tid; bøe axn'sngx`tid [[...]][i#] [p.]
- beyond the realm of calculation, unexpected, can not be anticipated
- 不能預料
- bøexjin`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be'jin'tid; bøe'jin`tid [[...]][i#] [p.]
- cannot recognize, cannot be recognized, do not recognize
- 不認得
- bøe køeachiuo [wt] [HTB] [wiki] u: be koex'chiuo; bøe køex'chiuo [[...]][i#] [p.]
- unable to do something successfully
- 沒得手
- belaang [wt] [HTB] [wiki] u: bee'laang [[...]][i#] [p.]
- charming, fascinating, enchanting
- 迷人
- bengpek ee laang [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'pek ee laang [[...]][i#] [p.]
- reasonable person, considerate person
- 明白人,明理的人
- Bykog-laang [wt] [HTB] [wiki] u: Bie'kog'laang; Bie'kog-laang [[...]][i#] [p.]
- U.S.A. citizen
- 美國人
- bixpitjieen [wt] [HTB] [wiki] u: bi'pid'jieen [[...]][i#] [p.]
- not necessarily so
- 未必然
- biefncid [wt] [HTB] [wiki] u: biern'cid [[...]][i#] [p.]
- dismiss, dismissal
- 免職
- biawsi [wt] [HTB] [wiki] u: biao'si [[...]][i#] [p.]
- underrate, despise, look down upon with coldness, treat with contempt
- 藐視
- bixnphøee [wt] [HTB] [wiki] u: bin'phoee; bin'phøee [[...]][i#] [p.]
- facial skin
- 面皮,臉皮
- bixnsek [wt] [HTB] [wiki] u: bin'sek [[...]][i#] [p.]
- know by sight, familiar with
- 面熟,面善
- bidkøx [wt] [HTB] [wiki] u: bit'køx [[...]][i#] [p.]
- blow the gaff to the police, inform secretly against a suspicious person
- 密告
- bøo bin thafng kvix laang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo bin thafng kvix laang [[...]][i#] [p.]
- feeling ashamed to see others because of some awkward, inconvenient, or shameful state of matters
- 無臉見人
- bøzhae [wt] [HTB] [wiki] u: bøo zhae [[...]][i#] [p.]
- regrettable, unfortunate, unlucky, too bad, wasteful, unworthy
- 可惜
- bøo khielek [wt] [HTB] [wiki] u: bøo khix'lek; (bøo'khuix'lat) [[...]][i#] [p.]
- without energy or strength
- 無氣力
- bølaang ginhaang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laang giin'haang [[...]][i#] [p.]
- automatic teller machine, ATM
- 無人銀行
- bøo-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laang'ieen; bøo-laang'ieen [[...]][i#] [p.]
- not likeable, repulsive
- 無人緣
- bøo laang koarn, bøo laang liuu [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang koarn, bøo laang liuu [[...]][i#] [p.]
- no one takes care
- 無人管,自由
- bøo-langseg [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laang'seg; bøo-laang'seg; (bøo laang'bin) [[...]][i#] [p.]
- without friends or helpers
- 無人事關係
- bøo larngtng [wt] [HTB] [wiki] u: bøo laxng'tng [[...]][i#] [p.]
- incessantly, unceasingly
- 沒有間斷
- bølun symmihlaang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'lun sirm'miq'laang [[...]][i#] [p.]
- no matter who, whoever
- 無論甚麼人
- bøpvoarlaang [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'pvoax'laang [[...]][i#] [p.]
- no one at all, not a soul
- 一個人也沒有
- bøsviar [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'sviar [[...]][i#] [p.]
- not much
- 不怎麼,不太
- bøsiøq [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'siøq [[...]][i#] [p.]
- be ready to go to extreme lengths, do not spare
- 不惜
plus 271 more ...