Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:sefng u:khw, found 103, display thaau-100-zoa:
- akzag [wt] [HTB] [wiki] u: ag'zag [[...]][i#] [p.]
- disorderly and inconveniently crowded with articles, narrow, small and dirty
- 狹窄,煩躁
- bao [wt] [HTB] [wiki] u: bao [[...]][i#] [p.]
- make profit, gain
- 賺
- chiaw [wt] [HTB] [wiki] u: chiaw; (sof) [[...]][i#] [p.]
- search for a lost article, ransack, to rummage, search another's pockets or body
- 搜
- zhoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhoaq [[...]][i#] [p.]
- tremble, quiver, shiver
- 顫抖,打顫,怕
- cit [wt] [HTB] [wiki] u: cit [[...]][i#] [p.]
- one, is often used to express the idea of entire, whole or complete
- 先前,往日
- øefsøex [wt] [HTB] [wiki] u: ea'sex; øea'søex [[...]][i#] [p.]
- short (in stature)
- 矮小
- iao hør [wt] [HTB] [wiki] u: iao hør; (iao'kuo hør) [[...]][i#] [p.]
- excusable, tolerable, passable
- 還好
- iwsurn bueg [wt] [HTB] [wiki] u: iuo'surn buu'eg [[...]][i#] [p.]
- There is only harm, no advantage.
- 有損無益,有害無益
- iuthngthngf [wt] [HTB] [wiki] u: iuu'thngf'thngf [[...]][i#] [p.]
- oily
- 油膩膩的
- jien'au [wt] [HTB] [wiki] u: jieen'au [[...]][i#] [p.]
- after that
- 然後
- jiuu [wt] [HTB] [wiki] u: jiuu; (liuu) [[...]][i#] [p.]
- wipe with a wet cloth, duster or wet towel
- 擦
- khaq [wt] [HTB] [wiki] u: khaq [[...]][i#] [p.]
- comparative particle. The meaning of this particle is usually given as "more", but in translating this word into English we very often must use a circumlocution on account of its idiomatic use. The chief reason for this is that it is joined not only to adjectives and adverbs to form the comparative degree, but it is also joined to VERBS.
- 更,較
- khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm [[...]][i#] [p.]
- sustain, to bear, able, adequate for, worthy of, fit for
- 堪,撐
- khw [wt] [HTB] [wiki] u: khw [[...]][i#] [p.]
- human body
- 軀
- khusog [wt] [HTB] [wiki] u: khw'sog [[...]][i#] [p.]
- restrain, detention, restrict, to bind, confine
- 拘束
- korzø [wt] [HTB] [wiki] u: kox'zø [[...]][i#] [p.]
- build, structure, formation
- 構造
- kvoa [wt] [HTB] [wiki] u: kvoa; (han) [[...]][i#] [p.]
- sweat, perspiration
- 汗
- kuisengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: kuy'sefng'khw [[...]][i#] [p.]
- the whole body, all over the body
- 全身
- kutbak [wt] [HTB] [wiki] u: kud'bak [[...]][i#] [p.]
- joint
- 骨節
- laam sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: laam sefng'khw [[...]][i#] [p.]
- pour water on one's self while bathing
- 淋浴
- phafng-korngkoxng [wt] [HTB] [wiki] u: phafng'koxng'koxng; phafng-koxng'koxng [[...]][i#] [p.]
- sweet smelling, savory, appetizing
- 香噴噴
- porchiøq [wt] [HTB] [wiki] u: pox'chiøq [[...]][i#] [p.]
- ruler used to measure cloth
- 布尺
- pvoa sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: pvoa sefng'khw [[...]][i#] [p.]
- whisk or shake one's clothes gently to remove the dust
- 拂身體
- søefek [wt] [HTB] [wiki] u: sea'ek; søea'ek; (sea sefng'khw) [[...]][i#] [p.]
- take a bath
- 洗澡,沐浴
- sengkhw [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw; (syn'khw) [[...]][i#] [p.]
- the (human) body
- 身體
- sengkhw bøpvoarsiern [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw bøo'pvoax siern; sefng'khw bøo'pvoax'siern; (sefng'khw tng'pvoax'siern) [[...]][i#] [p.]
- I have not a bit of a cash on me.
- 身上一毛錢也沒有。
- sengkhw lorng si siefn [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw lorng si siefn [[...]][i#] [p.]
- the body covered with hardened dust
- 全身都是體垢
- sengkhw tngxtaang [wt] [HTB] [wiki] u: sefng'khw tng'taang [[...]][i#] [p.]
- I have no money with me at all.
- 身上沒錢
- sinkhw [wt] [HTB] [wiki] u: syn'khw; (sefng'khw) [[...]][i#] [p.]
- one's body
- 身軀,身體
- soejiok [wt] [HTB] [wiki] u: soef'jiok [[...]][i#] [p.]
- emaciation, grow weak
- 衰弱
- taang [wt] [HTB] [wiki] u: taang; (toong) [[...]][i#] [p.]
- copper, bronze, brass
- 銅
- theq [wt] [HTB] [wiki] u: theq [[...]][i#] [p.]
- naked, bare
- 裸,禿
- tng [wt] [HTB] [wiki] u: tng; (toan) [[...]][i#] [p.]
- sever, cut or break asunder, cut off, discontinue, cease
- 斷
plus 3 more ...