Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for u:siefn u:siefn, found 269, display thaau-100-zoa:
a'phiexn [wt] [HTB] [wiki] u: af'phiexn [[...]][i#] [p.]
opium
鴉片
bixlør siensoef [wt] [HTB] [wiki] u: bi'lør'siefn'soef; bi'lør siefn'soef [[...]][i#] [p.]
prematurely senile
未老先衰
bixpog sienty [wt] [HTB] [wiki] u: bi'pog siefn'ty [[...]][i#] [p.]
foresee accurately, a seer
未卜先知
bøiuu bøsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'iuu bøo'siefn [[...]][i#] [p.]
quiet, simple, unexciting and placid life, mild flavored food
清淡,不油膩
borngsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: boxng'siefn [[...]][i#] [p.]
people who are fond of playing and recreating
好玩的人
zaixzø [wt] [HTB] [wiki] u: zai'zø [[...]][i#] [p.]
be present at a gathering
在座
zaixsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zai'siefn [[...]][i#] [p.]
formerly, in the past, before
在先
zaixtviuu [wt] [HTB] [wiki] u: zai'tviuu [[...]][i#] [p.]
be present, on the spot
在場
zengsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siefn [[...]][i#] [p.]
strive to be foremost
爭先
zengsiefn khiofnghiø [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'siefn khiorng'hiø [[...]][i#] [p.]
anxious to be ahead of others, afraid to fall behind
爭先恐後
zhvef [wt] [HTB] [wiki] u: zhvef; chvy; (chvy, siefn) [[...]][i#] [p.]
fresh like fruits, meat, eggs or vegetables
chiahkhasien'ar [wt] [HTB] [wiki] u: chiaq'khaf'siefn'ar [[...]][i#] [p.]
uneducated, second rate doctor, quack doctor
庸醫
chviwsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: chviuo'siefn [[...]][i#] [p.]
rush ahead, try to be the first, try to beat others in performance
搶先
chviu tangsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: chviu taang'siefn [[...]][i#] [p.]
verdigris forming on a thing, get covered with corrosion
生銅銹
zhuiciexn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuy'ciexn [[...]][i#] [p.]
recommendation, recommend a proposition, propose
推薦
Ciesexng siensw [wt] [HTB] [wiki] u: Cix'sexng siefn'sw [[...]][i#] [p.]
Confucius (Lit. greatest sage and teacher)
至聖先師
ciarmsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ciaxm'siefn; (lerng'siefn) [[...]][i#] [p.]
lead in a game or contest
佔先,領先
cienho [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'ho; (siefn'ho) [[...]][i#] [p.]
before and after
前後,先後
cienpoex [wt] [HTB] [wiki] u: cieen'poex; (siefn'poex) [[...]][i#] [p.]
senior in age, standing or length of service
前輩,先輩
ciedciog sientefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'ciog siefn'tefng [[...]][i#] [p.]
nimble man gets there first
捷足先登
ciedciog sientefng [wt] [HTB] [wiki] u: ciet'ciog siefn'tefng [[...]][i#] [p.]
He who has fast legs will get there first. The early bird catches the worm.
捷足先登。
ciuxsi [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'si [[...]][i#] [p.]
is, namely, even if
就是
ciwsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ciuo'siefn [[...]][i#] [p.]
an alcoholic, drunkard, a nickname of Li Po (Lit. An Immortal with the Bottle.)
酒仙,酒鬼
zørsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zøx'siefn; zøx/zøex'siefn [[...]][i#] [p.]
become an immortal as some good people are fabled to do
做仙,成仙
zofsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zor'siefn [[...]][i#] [p.]
ancestors
祖先
zoafnkaw [wt] [HTB] [wiki] u: zoarn'kaw [[...]][i#] [p.]
send or deliver through or in care of another person, pass on to, to forward, c/o
轉交
zuiesiefn [wt] [HTB] [wiki] u: zuix'siefn [[...]][i#] [p.]
drunkard
醉漢
zuysienhoef [wt] [HTB] [wiki] u: zuie'siefn'hoef [[...]][i#] [p.]
narcissus
水仙花
eeng-siensiefn [wt] [HTB] [wiki] u: eeng'siefn'siefn; eeng-siefn'siefn [[...]][i#] [p.]
entirely at leisure, not a thing to do
很閒
haysiefn [wt] [HTB] [wiki] u: hae'siefn [[...]][i#] [p.]
fresh sea food, sea food delicacies
海鮮
hapsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: hab'siefn [[...]][i#] [p.]
chat, talk about anything at all, chew the rag or fat
聊天
giernsienkøf [wt] [HTB] [wiki] u: giexn'siefn'køf [[...]][i#] [p.]
crave
渴望
goansiefn [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'siefn [[...]][i#] [p.]
originally, in the very beginning
原先
høfhør siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: hør'hør siefn'svy [[...]][i#] [p.]
good natured man, "soft" guy who never quarrels with the world
好好先生
hoankaw [wt] [HTB] [wiki] u: hoaan'kaw; (zoarn'kaw) [[...]][i#] [p.]
send in care of or by way of someone else
煩交,轉交
honglaai sienkerng [wt] [HTB] [wiki] u: hoong'laai siefn'kerng [[...]][i#] [p.]
fairyland, paradise
蓬萊仙境
hongsuie siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'suie siefn'svy [[...]][i#] [p.]
geomancer
風水先生
hunsu [wt] [HTB] [wiki] u: hwn'su [[...]][i#] [p.]
marriage, wedding
婚事
ixsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: i'siefn [[...]][i#] [p.]
beforehand, in advance
預先
iauiaau lefngsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: iaau'iaau lerng'siefn [[...]][i#] [p.]
far ahead, enjoy a commanding lead
遙遙領先
itmar tongsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: id'mar tofng'siefn [[...]][i#] [p.]
be the first to take on the enemy or do a work
一馬當先
iuo gieen zai siefn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo gieen zai siefn [[...]][i#] [p.]
have agreed beforehand, have said previously, have made the promise beforehand
有言在先
iuo le zai siefn [wt] [HTB] [wiki] u: iuo le zai siefn [[...]][i#] [p.]
There are precedents for that.
有例在先
iusiefn [wt] [HTB] [wiki] u: iw'siefn [[...]][i#] [p.]
preferential(ly)
優先
iusiefn-koaan [wt] [HTB] [wiki] u: iw'siefn'koaan; iw'siefn-koaan [[...]][i#] [p.]
preferential right
優先權
kaesiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siefn [[...]][i#] [p.]
person who likes to boast
蓋仙
kaesiau [wt] [HTB] [wiki] u: kaix'siau; (siau'kaix) [[...]][i#] [p.]
introduce, introduction
介紹
ke'kui'afsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kef'kuy'ar'siefn; køef'kuy'ar'siefn; (kef'kuy'siefn) [[...]][i#] [p.]
boast, bragger
誇口者,吹牛大王
kefsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kea'siefn [[...]][i#] [p.]
pretend to be naive or stupid
裝傻
kefsienty [wt] [HTB] [wiki] u: kea'siefn'ty [[...]][i#] [p.]
false prophet
假先知
khva'afsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khvaf'ar'siefn [[...]][i#] [p.]
catamite, male prostitute
相公
khailo sienhofng [wt] [HTB] [wiki] u: khay'lo siefn'hofng [[...]][i#] [p.]
vanguard, pioneer
開路先鋒
khysiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khie'siefn [[...]][i#] [p.]
at first, in the beginning
起先
khimzhat siefn khim'oong [wt] [HTB] [wiki] u: khiim'zhat siefn khiim'oong [[...]][i#] [p.]
If you want to capture a group of bandits, capture the ringleader first. — Stress what should be done first. First things first.
擒賊先擒王
khvoarmia siensvy [wt] [HTB] [wiki] u: khvoax'mia siefn'svy; (khvoax'mia'siefn'ar) [[...]][i#] [p.]
fortune-teller
命相師
khoesiefn [wt] [HTB] [wiki] u: khoef'siefn [[...]][i#] [p.]
blandishment, tease someone
用花言巧語來佔人便宜
kiarmsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kiaxm'siefn [[...]][i#] [p.]
shrewd man, man of outstanding ability
翹楚,精通者
kiet'hiofng [wt] [HTB] [wiki] u: kied'hiofng [[...]][i#] [p.]
fate, good luck or bad, lucky and unlucky
吉凶
kiawkuie [wt] [HTB] [wiki] u: kiao'kuie; (kiao'siefn) [[...]][i#] [p.]
confirmed gambler
賭鬼
kiawsiefn [wt] [HTB] [wiki] u: kiao'siefn [[...]][i#] [p.]
inveterate gambler
賭仙,賭鬼
kox [wt] [HTB] [wiki] u: kox [[...]][i#] [p.]
reason, cause, old, ancient, the late, deceased, on purpose, for this reason
koaan [wt] [HTB] [wiki] u: koaan; (khoaan) [[...]][i#] [p.]
power, influence, authority

plus 169 more ...