Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for u:taf, found 132, display thaau-100-zoa:
- aau taf zhuix khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: aau taf zhuix khoaq [[...]][i#] [p.]
- parching thirst
- 舌乾口渴,口乾舌燥
- bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe [[...]][i#] [p.]
- cannot, will not, expresses simple future improbability inherent in the nature of the subject, precedes an adjective to negate an undesirable quality like bitter or painful, the negative of "e"
- 不,不會
- Goar bøe kviaf (aekhuxn, zhuietaf, iaw). [wt] [HTB] [wiki] u: Goar be kviaf (aix'khuxn, zhuix'taf, iaw).; Goar bøe kviaf (aix'khuxn, zhuix'taf, iaw). [[...]][i#] [p.]
- I am (was) not afraid. (sleepy, thirsty, hungry)
- 我不怕(睏,口渴,餓)。
- bøta'oaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'taf'oaa [[...]][i#] [p.]
- no other resource, could not be avoided
- 無可奈何
- bøta'tit'oaa [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'taf'tid'oaa [[...]][i#] [p.]
- cannot help it , no other recourse
- 無奈何,不得已
- bu'naixhøo [wt] [HTB] [wiki] u: buu'nai'høo; (bøo'taf'oaa) [[...]][i#] [p.]
- no other recourse, no alternative, no help for it
- 無奈何,不得已
- Ze kviar gøxsie pe, ze simpu gøxsie ta'kef. [wt] [HTB] [wiki] u: Ze kviar gø'sie pe, ze sym'pu gø'sie taf'kef.; Zøe kviar gø'sie pe, zøe sym'pu gø'sie taf'kef. [[...]][i#] [p.]
- too many workers, nothing gets done (Lit. When there are many children the father starves to death, when there are many daughters in law the mother in law starves to death.)
- 兒子多餓死父親,媳婦多餓死婆婆。
- zhaohøea-taf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'hoea'taf; zhaux'høea-taf; (zhaux'taf) [[...]][i#] [p.]
- scorched, burnt
- 燒焦
- zhaohøeftaf-bi [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'hoea'taf'bi; zhaux'høea'taf-bi [[...]][i#] [p.]
- odor or taste of scorched food
- 燒焦味
- zhaotaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'taf [[...]][i#] [p.]
- scorch, burn, be scorched, be burned, be scorched black, be charred, singed
- 焦
- zhaota'bi [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'taf'bi [[...]][i#] [p.]
- burnt smell, taste burnt, burnt taste
- 焦味
- zhaotaf por bøo sek [wt] [HTB] [wiki] u: zhaux'taf por bøo sek [[...]][i#] [p.]
- add insult to injury (Lit. substitute uncooked food for burnt food offered to someone to eat)
- 截長補短
- chittaf [wt] [HTB] [wiki] u: chid taf [[...]][i#] [p.]
- wipe dry
- 擦乾
- zhøe'hofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhoef'hofng; zhøef'hofng; (zhef'hofng) [[...]][i#] [p.]
- air in the wind
- 晾風
- zhuix khoaq [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix khoaq; (zhuix'taf) [[...]][i#] [p.]
- thirst
- 口渴
- zhuietaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhuix'taf [[...]][i#] [p.]
- thirst, thirsty
- 口渴
- cie-zhuietaf [wt] [HTB] [wiki] u: cie zhuix'taf; cie-zhuix'taf; (cie'khad) [[...]][i#] [p.]
- quench thirst
- 止渴
- cykhad/cykhoad [wt] [HTB] [wiki] u: cie'khad; (cie zhuix'taf) [[...]][i#] [p.]
- quench thirst
- 止渴
- ciah be taf [wt] [HTB] [wiki] u: ciah be taf; ciah bøe taf [[...]][i#] [p.]
- cannot stand, unbearable, be unequal to the task
- 吃不消
- zuxntaf [wt] [HTB] [wiki] u: zun'taf [[...]][i#] [p.]
- twist tight, to wring
- 擰乾
- hae taf ciøh noa, hae kof sek lan [wt] [HTB] [wiki] u: hae taf ciøh noa, hae kof sek lan [[...]][i#] [p.]
- I will remain faithful to you even if the sea dries up and stones rots.
- 海枯石爛
- hangtaf [wt] [HTB] [wiki] u: hafng'taf [[...]][i#] [p.]
- dry things by the fire
- 烘乾,烤乾
- hiux [wt] [HTB] [wiki] u: hiux [[...]][i#] [p.]
- shake, shake off
- 甩
- ho [wt] [HTB] [wiki] u: ho [[...]][i#] [p.]
- until, to cause, to effect, so that (tone never changes)
- 使
- ie'taf [wt] [HTB] [wiki] u: ix'taf [[...]][i#] [p.]
- carefully use a cloth or paper napkin to absorb the dampness of an object
- 吸乾
- iu [wt] [HTB] [wiki] u: iu [[...]][i#] [p.]
- and, also, again, moreover
- 又
- kaq... [wt] [HTB] [wiki] u: kaq... [[...]][i#] [p.]
- even, up to, until, so...that, very
- 連,到,得,極了
- kaykhad [wt] [HTB] [wiki] u: kae'khad; (cie zhuix'taf) [[...]][i#] [p.]
- quench thirst, allay thirst
- 解渴,止渴
- kan'ao [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'ao; (taf'ao) [[...]][i#] [p.]
- vomit but nothing comes out
- 想吐但吐不出來
- kankuix [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'kuix; (taf'kuix) [[...]][i#] [p.]
- dry season, drought
- 乾季
- kansøea [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'sea; kafn'søea; (taf'sea) [[...]][i#] [p.]
- dry cleaning
- 乾洗
- kantaf/kantvaf [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'taf [[...]][i#] [p.]
- only, merely
- 只,僅僅
- kafn-tiexntii [wt] [HTB] [wiki] u: kafn'tien'tii; kafn-tien'tii; (taf'tien) [[...]][i#] [p.]
- dry cell battery
- 乾電池
- khang'ao [wt] [HTB] [wiki] u: khafng'ao; (taf'thox) [[...]][i#] [p.]
- retch, dry heaves
- 乾嘔
- Kirn pharng bøo hør sef, kirn kex bøo hør ta'kef. [wt] [HTB] [wiki] u: Kirn pharng bøo hør sef, kirn kex bøo hør taf'kef. [[...]][i#] [p.]
- Haste makes waste. (Lit. If you spin thread quickly on the spinning machine you won't have a good yarn, if you marry a husband quickly you won't have a good mother-in-law.)
- 快紡無好紗,快嫁無好婆婆(欲速則不達,弄巧成拙)
- kotaf [wt] [HTB] [wiki] u: kof'taf [[...]][i#] [p.]
- dried up (trees)
- 枯焦
- limtaf [wt] [HTB] [wiki] u: lym'taf [[...]][i#] [p.]
- drink (a cup) empty
- 喝乾
- gvofgek ta'ke'kvoaf [wt] [HTB] [wiki] u: gvor'gek taf'kef'kvoaf [[...]][i#] [p.]
- disobedient to one's father-in-law and mother-in-law
- 忤逆公婆
- niuu [wt] [HTB] [wiki] u: niuu [[...]][i#] [p.]
- provisions, supplies, food, grains
- 糧
- otaf-sarn [wt] [HTB] [wiki] u: of'taf'sarn; of'taf-sarn [[...]][i#] [p.]
- person who has a black, thin appearance
- 形容瘦又黑之人
- padlaang [wt] [HTB] [wiki] u: pat'laang [[...]][i#] [p.]
- different person, another man, others, outsiders, people who do not belong to one's own circle, organization or family
- 別人
- phagtaf [wt] [HTB] [wiki] u: phak'taf; (phak ho taf) [[...]][i#] [p.]
- dry in the sun
- 晒乾
- pviax ho taf [wt] [HTB] [wiki] u: pviax ho taf [[...]][i#] [p.]
- pour out till quite empty
- 倒乾
- pøextaf [wt] [HTB] [wiki] u: poe'taf; pøe'taf [[...]][i#] [p.]
- dry by a fire
- 焙乾
- safng [wt] [HTB] [wiki] u: safng [[...]][i#] [p.]
- loose and crumbly (soil), well boiled and mealy (potatoes)
- 鬆,粉粉的
- søea [wt] [HTB] [wiki] u: sea; søea; (soea, siern) [[...]][i#] [p.]
- wash, cleanse, bathe, purify, make a print from a negative
- 洗
- siern [wt] [HTB] [wiki] u: siern [[...]][i#] [p.]
- ringworm used to denote various skin diseases
- 癬
- søx [wt] [HTB] [wiki] u: søx [[...]][i#] [p.]
- dry, parched, scorched, causing thirst or having a heating effect (as some eatables), poor
- 燥
- taf [wt] [HTB] [wiki] u: taf; (khieen, ciaw) [[...]][i#] [p.]
- dry, dried, exhausted
- 乾,焦
plus 32 more ...