Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for u:thvy u:te, found 53,
bøthvy bøtøe [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'thvy bøo'te; bøo'thvy bøo'tøe [[...]][i#] [p.]
contrary to Heaven and Earth (said of very wicked conduct)
無天無地
zhorngzø [wt] [HTB] [wiki] u: zhoxng'zø [[...]][i#] [p.]
create, produce from nothing
創造
ciu [wt] [HTB] [wiki] u: ciu [[...]][i#] [p.]
connective particle meaning then, undergo, assume, come or go to, namely, as soon as, as a natural consequence, thereupon, naturally (Very often the Chinese use this little particle to balance a subordinate clause with the principal clause although there is no need of using such a word in English)
cviuxthvy [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'thvy; (sefng'thiefn) [[...]][i#] [p.]
ascend to heaven
上升,升天
hin [wt] [HTB] [wiki] u: hin; hin/hun; (hun) [[...]][i#] [p.]
resent, hate, regret, hatred
hixnthvy-oarntøe [wt] [HTB] [wiki] u: hin'thvy'oaxn'te; hin/hun'thvy-oaxn'tøe [[...]][i#] [p.]
bear a grudge against, complain
恨天怨地
kythvy kytøe [wt] [HTB] [wiki] u: kie'thvy kie'te; kie'thvy kie'tøe [[...]][i#] [p.]
swear by Heaven and earth
指天指地
kviathvy-taxngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kviaf'thvy'tang'te; kviaf'thvy-tang'tøe [[...]][i#] [p.]
shake the earth
驚天動地
kiørthvy-kiørtøe [wt] [HTB] [wiki] u: kiøx'thvy kiøx'te; kiøx'thvy kiøx'tøe [[...]][i#] [p.]
cry for help to heaven and earth
呼天叫地
kofngthvy kofngtøe [wt] [HTB] [wiki] u: korng'thvy korng'te; korng'thvy korng'tøe [[...]][i#] [p.]
talk of everything under the sun
談天說地
mxzay thvite kuie kyn tang [wt] [HTB] [wiki] u: m'zay thvy'te kuie kyn tang [[...]][i#] [p.]
He doesn't know how heavy the heavens and earth are. — He doesn't know anything.
不知天高地厚
me thvy oaxn tøe [wt] [HTB] [wiki] u: me thvy oaxn te; me/ma thvy oaxn tøe [[...]][i#] [p.]
repine and find fault with heaven and earth, grumble and rail at heaven and earth
罵天怨地
moa'thvy phierntøe [wt] [HTB] [wiki] u: moaa'thvy phiexn'te; moaa'thvy phiexn'tøe [[...]][i#] [p.]
deceive Heaven and Earth
瞞天騙地
othvy-armtøe [wt] [HTB] [wiki] u: of'thvy axm'te; of'thvy-axm'tøe [[...]][i#] [p.]
heaven and earth dark, very dark weather, great distress and calamity
天黑地暗
paix thvite [wt] [HTB] [wiki] u: paix thvy'te; paix thvy'tøe [[...]][i#] [p.]
worship Heaven and Earth
拜天地
phoeathvite [wt] [HTB] [wiki] u: phoex'thvy'te; phoex'thvy'tøe [[...]][i#] [p.]
long life as heaven and earth
與天地同久
siaxthvy siaxtøe [wt] [HTB] [wiki] u: sia'thvy sia'te; sia'thvy sia'tøe [[...]][i#] [p.]
Thank God! Thank Heaven!
謝天謝地
sia thvite [wt] [HTB] [wiki] u: sia thvy'te; sia thvy'tøe [[...]][i#] [p.]
to give thanks to Heaven and Earth
謝天地
tøe [wt] [HTB] [wiki] u: te; tøe; (toe) [[...]][i#] [p.]
the earth, land, soil, ground, region, territory, place, locality, position, situation
thvy [wt] [HTB] [wiki] u: thvy; (thiefn) [[...]][i#] [p.]
sky, heaven, firmament, weather
thvy zay tøe zay [wt] [HTB] [wiki] u: thvy zay te zay; thvy zay tøe zay [[...]][i#] [p.]
Heaven and Earth know it to be true
天知地知
thvy zhaf te [wt] [HTB] [wiki] u: thvy zhaf te [[...]][i#] [p.]
very different
大不相同
thvy of tøe axm [wt] [HTB] [wiki] u: thvy of te axm; thvy of tøe axm [[...]][i#] [p.]
heaven and earth dark, very dark weather, great distress and calamity
天黑地暗
thvy svef tøe viuo [wt] [HTB] [wiki] u: thvy svef te viuo; thvy svef/svy tøe viuo [[...]][i#] [p.]
The heavens give life, the earth nourishes it — We depend on God, not just on ourselves
天生地養
thvitøe [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'te; thvy'tøe [[...]][i#] [p.]
heaven and earth, the universe
天地
thvitøe bøo pøx [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'te bøo pøx; thvy'tøe bøo pøx [[...]][i#] [p.]
Heaven and Earth allowing wickedness to go unpunished
天地不報
thvitøe bøea`ar [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'te boea'ax; thvy'tøe bøea`ar [[...]][i#] [p.]
end of heaven and earth — said of extraordinary calamities or unexampled crimes, portending the end of the dynasty
末日
thviterng tøexe [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'terng te'e; thvy'terng tøe'e [[...]][i#] [p.]
heaven above and earth below, the universe
天上地下
thvitoa textoa ee su [wt] [HTB] [wiki] u: thvy'toa te'toa ee su [[...]][i#] [p.]
matters as big as heaven and earth — important or serious matters
天大的事
thientøe [wt] [HTB] [wiki] u: thiefn'te; thiefn'tøe; (thvy'te) [[...]][i#] [p.]
heaven and earth, the universe
天地