Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for ze ze, found 376, display thaau-100-zoa:
- akzag [wt] [HTB] [wiki] u: ag'zag [[...]][i#] [p.]
- disorderly and inconveniently crowded with articles, narrow, small and dirty
- 狹窄,煩躁
- awbaan [wt] [HTB] [wiki] u: ao'baan [[...]][i#] [p.]
- arrogant, haughty, break one's promise on some pretext or other, obstinately and injuriously in the wrong, e.g., unjustly defrauding
- 蠻橫
- auxpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: au'piaq [[...]][i#] [p.]
- back wall, rear wall, behind
- 後面
- bauh [wt] [HTB] [wiki] u: bauh [[...]][i#] [p.]
- contract a job to build or do something, contract for a piece of work, to buy the whole lot
- 承包,總攬
- bøe arnsngx`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be axn'sngx'tid; bøe axn'sngx`tid [[...]][i#] [p.]
- beyond the realm of calculation, unexpected, can not be anticipated
- 不能預料
- bixnsek [wt] [HTB] [wiki] u: bin'sek [[...]][i#] [p.]
- know by sight, familiar with
- 面熟,面善
- biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]][i#] [p.]
- temple
- 寺廟
- bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]][i#] [p.]
- bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
- 不穩重
- bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au; (bea'au) [[...]][i#] [p.]
- in the end, at the end, at the rear
- 後面
- zawlo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'lo [[...]][i#] [p.]
- be on the run, on the lam
- 逃債,亡命
- ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; zøe; (zoe, tøf) [[...]][i#] [p.]
- many, much
- 多
- ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zø) [[...]][i#] [p.]
- sit, travel by, be situated (like a house)
- 坐
- ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zhe) [[...]][i#] [p.]
- quiet or calm down, abate
- 除卻,減輕
- ze bexløh [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'løh; ze bøe'løh [[...]][i#] [p.]
- unable to be seated
- 坐不下
- ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]][i#] [p.]
- be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
- 坐不住,坐煩了
- zexzvea koanthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zvea koafn'thiefn [[...]][i#] [p.]
- look at the sky from the bottom of a well. a very limited view, usually implying short-sightedness, ignorance, shallowness
- 坐井觀天
- zexzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zhefng [[...]][i#] [p.]
- settle and become a clear liquid
- 澄清,沉澱
- zexchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: ze'chiaf [[...]][i#] [p.]
- travel by train or car
- 坐車,乘車
- zøexciør [wt] [HTB] [wiki] u: ze'ciør; zøe'ciør [[...]][i#] [p.]
- many or few, much or little, more or less
- 多少
- zexzuun [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zuun [[...]][i#] [p.]
- travel by boat
- 坐船,乘船
- zexgak [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gak; (ze'kvaf) [[...]][i#] [p.]
- be in prison
- 坐獄,坐牢
- zexgø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gø; (ze'gvo) [[...]][i#] [p.]
- sitting and lying
- 坐臥
- zøexguu tah-bøo puxn [wt] [HTB] [wiki] u: ze guu tah bøo puxn; zøe'guu tah-bøo puxn [[...]][i#] [p.]
- If there are too many workers nothing gets done. (Lit. Many bulls don't make any dung to step in.)
- 人多反而成事難
- zexhø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'hø [[...]][i#] [p.]
- the number of one's seat
- 座號
- zøexhøex-laang [wt] [HTB] [wiki] u: ze'hoex'laang; zøe'høex-laang [[...]][i#] [p.]
- old aged
- 高齡
- zexkvaf [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kvaf; (ze'løo) [[...]][i#] [p.]
- be imprisoned
- 坐牢
- ze kaq langlafng [wt] [HTB] [wiki] u: ze kaq lafng'lafng [[...]][i#] [p.]
- there are many vacant seats
- 坐的人零零落落
- Ze kviar gøxsie pe, ze simpu gøxsie ta'kef. [wt] [HTB] [wiki] u: Ze kviar gø'sie pe, ze sym'pu gø'sie taf'kef.; Zøe kviar gø'sie pe, zøe sym'pu gø'sie taf'kef. [[...]][i#] [p.]
- too many workers, nothing gets done (Lit. When there are many children the father starves to death, when there are many daughters in law the mother in law starves to death.)
- 兒子多餓死父親,媳婦多餓死婆婆。
- zexkixm [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kixm [[...]][i#] [p.]
- confine oneself
- 坐禁
- zexkiø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kiø [[...]][i#] [p.]
- travel by sedan chair
- 坐轎
- zexkud sinkengthviax [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kud siin'kefng'thviax [[...]][i#] [p.]
- sciatica
- 坐骨神經痛
- zexløo [wt] [HTB] [wiki] u: ze'løo; (ze'kvaf) [[...]][i#] [p.]
- be imprisoned
- 坐牢
- ze løqkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ze løh'khix [[...]][i#] [p.]
- sit down, Sit down!
- 坐下
- zexgvo [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gvo; (ze'gø) [[...]][i#] [p.]
- sitting and lying
- 坐臥
- zøexoe [wt] [HTB] [wiki] u: ze'oe; zøe'oe; (zoe'oe) [[...]][i#] [p.]
- talking much when he should be quiet, much or many words, talkative
- 多話
- zexpag-hiornglaam [wt] [HTB] [wiki] u: ze pag hioxng laam; ze'pag-hioxng'laam; (ze'pag-ngx'laam) [[...]][i#] [p.]
- house facing the south most ideal situation in Taiwan because it's warm in winter and cool in summer
- 坐北朝南
- zexsieen [wt] [HTB] [wiki] u: ze'sieen [[...]][i#] [p.]
- sit in profound meditation (as Buddhist monk)
- 坐禪
- zexsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: ze'siaux; (zhe'siaux) [[...]][i#] [p.]
- accept the responsibility of paying an account, admit a mistake, accept responsibility for a failure
- 認賬
- zextafng varsay [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tafng vax'say [[...]][i#] [p.]
- face west with back to east
- 坐東朝西
- zextøea [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tea; ze'tøea; (zhe'tea) [[...]][i#] [p.]
- settle down or to the bottom like a sediment
- 沉澱
- zextiam [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tiam [[...]][i#] [p.]
- seat cushion
- 坐墊
- zextiøh zhadzuun [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tiøh zhat'zuun [[...]][i#] [p.]
- take a pirate ship
- 坐到賊船
- ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]][i#] [p.]
- occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
- 坐上位
- zextøq [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tøq [[...]][i#] [p.]
- sit at table
- 入席
- zexui [wt] [HTB] [wiki] u: ze'ui [[...]][i#] [p.]
- seat, one's position, to ascend the throne
- 座位,坐位,登基
- zengzhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhaf [[...]][i#] [p.]
- differ from, difference
- 差,差別
- zhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf [[...]][i#] [p.]
- err, to mistake, errors, mistakes, differ, discrepancy
- 差
- zhaf zøe/zhazøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf ze; zhaf zøe [[...]][i#] [p.]
- differ a lot
- 差很多
- zheg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg [[...]][i#] [p.]
- adjust for one's convenience
- 調整
- zhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng [[...]][i#] [p.]
- pure, clear, clean, brief, virtuous, honest, conclude, terminate, repay debts, Ching Dynasty (1644-1911)
- 清
- chviafze [wt] [HTB] [wiki] u: chviar'ze [[...]][i#] [p.]
- Please have a seat.
- 請坐
- chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.]
- any old way, at random, in a haphazard way, anyhow, of no consequence, just as you please
- 隨便,任何
- chiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kofng [[...]][i#] [p.]
- confiscated, confiscate, confiscation
- 充公
- chid [wt] [HTB] [wiki] u: chid [[...]][i#] [p.]
- number seven, seventh
- 七
- Chitze, pehpee, kawhoatgee [wt] [HTB] [wiki] u: Chid'ze, peq'pee, kao'hoad'gee; Chid'ze, pøeq'pee, kao'hoad'gee [[...]][i#] [p.]
- A child at seven months can sit, at eight months can crawl, at nine months cuts his teeth.
- 七坐,八爬,九長牙
- zhørji [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'ji [[...]][i#] [p.]
- misspelling, misprint
- 錯字
- zhutcvii [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'cvii [[...]][i#] [p.]
- pay money, pay a bill, offer or contribute money
- 出錢,付錢
- ciaqkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'khuy [[...]][i#] [p.]
- suffer loss, be victimized, be deceived (this term has a wide range of usage)
- 吃虧
plus 276 more ...