Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for ze ze, found 376, display thaau-100-zoa:
akzag [wt] [HTB] [wiki] u: ag'zag [[...]][i#] [p.]
disorderly and inconveniently crowded with articles, narrow, small and dirty
狹窄,煩躁
awbaan [wt] [HTB] [wiki] u: ao'baan [[...]][i#] [p.]
arrogant, haughty, break one's promise on some pretext or other, obstinately and injuriously in the wrong, e.g., unjustly defrauding
蠻橫
auxpiaq [wt] [HTB] [wiki] u: au'piaq [[...]][i#] [p.]
back wall, rear wall, behind
後面
bauh [wt] [HTB] [wiki] u: bauh [[...]][i#] [p.]
contract a job to build or do something, contract for a piece of work, to buy the whole lot
承包,總攬
bøe arnsngx`tid [wt] [HTB] [wiki] u: be axn'sngx'tid; bøe axn'sngx`tid [[...]][i#] [p.]
beyond the realm of calculation, unexpected, can not be anticipated
不能預料
bixnsek [wt] [HTB] [wiki] u: bin'sek [[...]][i#] [p.]
know by sight, familiar with
面熟,面善
biøxsi [wt] [HTB] [wiki] u: biø'si [[...]][i#] [p.]
temple
寺廟
bøtektvia [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'teg'tvia [[...]][i#] [p.]
bustling lad, inquietude, restlessness, restless, frolicsome, lively
不穩重
bøef'au [wt] [HTB] [wiki] u: boea'au; bøea'au; (bea'au) [[...]][i#] [p.]
in the end, at the end, at the rear
後面
zawlo [wt] [HTB] [wiki] u: zao'lo [[...]][i#] [p.]
be on the run, on the lam
逃債,亡命
ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; zøe; (zoe, tøf) [[...]][i#] [p.]
many, much
ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zø) [[...]][i#] [p.]
sit, travel by, be situated (like a house)
ze [wt] [HTB] [wiki] u: ze; (zhe) [[...]][i#] [p.]
quiet or calm down, abate
除卻,減輕
ze bexløh [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'løh; ze bøe'løh [[...]][i#] [p.]
unable to be seated
坐不下
ze-bøextiaau [wt] [HTB] [wiki] u: ze be'tiaau; ze-bøe'tiaau [[...]][i#] [p.]
be tired of sitting down, cannot sit still, cannot sit idle
坐不住,坐煩了
zexzvea koanthiefn [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zvea koafn'thiefn [[...]][i#] [p.]
look at the sky from the bottom of a well. a very limited view, usually implying short-sightedness, ignorance, shallowness
坐井觀天
zexzhefng [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zhefng [[...]][i#] [p.]
settle and become a clear liquid
澄清,沉澱
zexchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: ze'chiaf [[...]][i#] [p.]
travel by train or car
坐車,乘車
zøexciør [wt] [HTB] [wiki] u: ze'ciør; zøe'ciør [[...]][i#] [p.]
many or few, much or little, more or less
多少
zexzuun [wt] [HTB] [wiki] u: ze'zuun [[...]][i#] [p.]
travel by boat
坐船,乘船
zexgak [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gak; (ze'kvaf) [[...]][i#] [p.]
be in prison
坐獄,坐牢
zexgø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gø; (ze'gvo) [[...]][i#] [p.]
sitting and lying
坐臥
zøexguu tah-bøo puxn [wt] [HTB] [wiki] u: ze guu tah bøo puxn; zøe'guu tah-bøo puxn [[...]][i#] [p.]
If there are too many workers nothing gets done. (Lit. Many bulls don't make any dung to step in.)
人多反而成事難
zexhø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'hø [[...]][i#] [p.]
the number of one's seat
座號
zøexhøex-laang [wt] [HTB] [wiki] u: ze'hoex'laang; zøe'høex-laang [[...]][i#] [p.]
old aged
高齡
zexkvaf [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kvaf; (ze'løo) [[...]][i#] [p.]
be imprisoned
坐牢
ze kaq langlafng [wt] [HTB] [wiki] u: ze kaq lafng'lafng [[...]][i#] [p.]
there are many vacant seats
坐的人零零落落
Ze kviar gøxsie pe, ze simpu gøxsie ta'kef. [wt] [HTB] [wiki] u: Ze kviar gø'sie pe, ze sym'pu gø'sie taf'kef.; Zøe kviar gø'sie pe, zøe sym'pu gø'sie taf'kef. [[...]][i#] [p.]
too many workers, nothing gets done (Lit. When there are many children the father starves to death, when there are many daughters in law the mother in law starves to death.)
兒子多餓死父親,媳婦多餓死婆婆。
zexkixm [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kixm [[...]][i#] [p.]
confine oneself
坐禁
zexkiø [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kiø [[...]][i#] [p.]
travel by sedan chair
坐轎
zexkud sinkengthviax [wt] [HTB] [wiki] u: ze'kud siin'kefng'thviax [[...]][i#] [p.]
sciatica
坐骨神經痛
zexløo [wt] [HTB] [wiki] u: ze'løo; (ze'kvaf) [[...]][i#] [p.]
be imprisoned
坐牢
ze løqkhix [wt] [HTB] [wiki] u: ze løh'khix [[...]][i#] [p.]
sit down, Sit down!
坐下
zexgvo [wt] [HTB] [wiki] u: ze'gvo; (ze'gø) [[...]][i#] [p.]
sitting and lying
坐臥
zøexoe [wt] [HTB] [wiki] u: ze'oe; zøe'oe; (zoe'oe) [[...]][i#] [p.]
talking much when he should be quiet, much or many words, talkative
多話
zexpag-hiornglaam [wt] [HTB] [wiki] u: ze pag hioxng laam; ze'pag-hioxng'laam; (ze'pag-ngx'laam) [[...]][i#] [p.]
house facing the south most ideal situation in Taiwan because it's warm in winter and cool in summer
坐北朝南
zexsieen [wt] [HTB] [wiki] u: ze'sieen [[...]][i#] [p.]
sit in profound meditation (as Buddhist monk)
坐禪
zexsiaux [wt] [HTB] [wiki] u: ze'siaux; (zhe'siaux) [[...]][i#] [p.]
accept the responsibility of paying an account, admit a mistake, accept responsibility for a failure
認賬
zextafng varsay [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tafng vax'say [[...]][i#] [p.]
face west with back to east
坐東朝西
zextøea [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tea; ze'tøea; (zhe'tea) [[...]][i#] [p.]
settle down or to the bottom like a sediment
沉澱
zextiam [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tiam [[...]][i#] [p.]
seat cushion
坐墊
zextiøh zhadzuun [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tiøh zhat'zuun [[...]][i#] [p.]
take a pirate ship
坐到賊船
ze toaxui [wt] [HTB] [wiki] u: ze toa'ui [[...]][i#] [p.]
occupy the chief seat, be a president, sit in the place of honor at a banquet or some other function
坐上位
zextøq [wt] [HTB] [wiki] u: ze'tøq [[...]][i#] [p.]
sit at table
入席
zexui [wt] [HTB] [wiki] u: ze'ui [[...]][i#] [p.]
seat, one's position, to ascend the throne
座位,坐位,登基
zengzhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhaf [[...]][i#] [p.]
differ from, difference
差,差別
zhaf [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf [[...]][i#] [p.]
err, to mistake, errors, mistakes, differ, discrepancy
zhaf zøe/zhazøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhaf ze; zhaf zøe [[...]][i#] [p.]
differ a lot
差很多
zheg [wt] [HTB] [wiki] u: zheg [[...]][i#] [p.]
adjust for one's convenience
調整
zhefng [wt] [HTB] [wiki] u: zhefng [[...]][i#] [p.]
pure, clear, clean, brief, virtuous, honest, conclude, terminate, repay debts, Ching Dynasty (1644-1911)
chviafze [wt] [HTB] [wiki] u: chviar'ze [[...]][i#] [p.]
Please have a seat.
請坐
chirnzhae [wt] [HTB] [wiki] u: chixn'zhae [[...]][i#] [p.]
any old way, at random, in a haphazard way, anyhow, of no consequence, just as you please
隨便,任何
chiongkofng [wt] [HTB] [wiki] u: chiofng'kofng [[...]][i#] [p.]
confiscated, confiscate, confiscation
充公
chid [wt] [HTB] [wiki] u: chid [[...]][i#] [p.]
number seven, seventh
zhørji [wt] [HTB] [wiki] u: zhøx'ji [[...]][i#] [p.]
misspelling, misprint
錯字
zhutcvii [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'cvii [[...]][i#] [p.]
pay money, pay a bill, offer or contribute money
出錢,付錢
ciaqkhuy [wt] [HTB] [wiki] u: ciah'khuy [[...]][i#] [p.]
suffer loss, be victimized, be deceived (this term has a wide range of usage)
吃虧

plus 276 more ...