Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Maryknoll for zhud khix, found 47,
- ak'ho [wt] [HTB] [wiki] u: ag'ho [[...]][i#] [p.]
- be caught in the rain
- 淋雨
- bøextaxng [wt] [HTB] [wiki] u: be'taxng; bøe'taxng; (be tid'thafng) [[...]][i#] [p.]
- the negative of øextaxng, expresses physical or moral impossibility
- 不能
- bøeq [wt] [HTB] [wiki] u: boeq; bøeq; (beq) [[...]][i#] [p.]
- just about to, to wish, want, will, sign of future. This word is sometimes used to express a conditional clause
- 要,將要,快要,要是
- zhutzuie [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'zuie; (zhud'khix) [[...]][i#] [p.]
- vent one's anger, take one's spite out on another
- 出氣
- zhut'hoad [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'hoad [[...]][i#] [p.]
- departure, to leave
- 出發
- zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- go out, Get out!
- 出去
- zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhud'khix; (zhud'khuix) [[...]][i#] [p.]
- vent one's anger upon
- 出氣
- zoong zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zoong zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- rush out
- 衝出去
- hox [wt] [HTB] [wiki] u: hox [[...]][i#] [p.]
- throw out, throw a person out of the window, expel, dismiss or fire an employee
- 趕
- iaq [wt] [HTB] [wiki] u: iaq [[...]][i#] [p.]
- and (joining two phrases or clauses disjunctively), but, while, still
- 而,那麼,可是,然而,仍然
- keg zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: keg zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- expel (from a family, village, society)
- 革出去,逐出去
- kiernkor [wt] [HTB] [wiki] u: kiexn'kor [[...]][i#] [p.]
- superstitious, make fetish of
- 迷信
- kvoar zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kvoar zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- drive out, expel
- 趕出去
- nax [wt] [HTB] [wiki] u: nax [[...]][i#] [p.]
- expose to sunlight, to sun
- 晾,曝,曬
- pviax zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pviax zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- empty, clean out
- 倒出去
- pviax zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: pviax zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- rush out
- 衝出去
- saux zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: saux zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- sweep out
- 掃出去
- thafm zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thafm zhud'khix; (thaxm zhud'khix) [[...]][i#] [p.]
- awning or porch projects over a street
- 探(伸)出去
- thad zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thad zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- kick out
- 踢出去
- theh zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: theh zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- take out, Take it out!
- 拿出去
- thøfliah [wt] [HTB] [wiki] u: thør'liah [[...]][i#] [p.]
- to fish in the sea
- 打魚
- thut zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: thut zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- get dislocated, (the joint of a machine or a piece of furniture) slips out
- 滑脫了
- tiøo [wt] [HTB] [wiki] u: tiøo [[...]][i#] [p.]
- leap, to jump, frisk or dance about, bump along (vehicle), toss, jolt
- 跳,顛簸
- tøo zhutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: tøo zhud'khix [[...]][i#] [p.]
- escape out of a place, flee away
- 逃出去