Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched Maryknoll for zhuo, found 235, display thaau-100-zoa:
baa [wt] [HTB] [wiki] u: baa [[...]][i#] [p.]
wild cat, harlot, a vile scolding
貍貓,淫婦
bøe [wt] [HTB] [wiki] u: be; bøe [[...]][i#] [p.]
cannot, will not, expresses simple future improbability inherent in the nature of the subject, precedes an adjective to negate an undesirable quality like bitter or painful, the negative of "e"
不,不會
beng kay juzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: beng kay juu'zhuo [[...]][i#] [p.]
It is ordained.
命該如此
bengmoee zerngzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: beeng'moee'zexng'zhuo; beeng'moee zexng'zhuo [[...]][i#] [p.]
formal wedding or marriage
明媒正娶
bø'hwn pyzhuo, bø'hwn lygoar [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'hwn pie'zhuo, bøo'hwn lie'goar [[...]][i#] [p.]
one for all and all for one
不分彼此,不分你我
bozhuo [wt] [HTB] [wiki] u: boo'zhuo [[...]][i#] [p.]
try to get, plot to take
謀取
bulie zhw'nau [wt] [HTB] [wiki] u: buu'lie zhuo'nau [[...]][i#] [p.]
make trouble without a cause, make trouble out of nothing
無理取鬧
zabji-svisviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty [wt] [HTB] [wiki] u: zap'ji-svef'sviux: chie, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, kef, kao, ty; zap'ji-svy'sviux: zhuo, guu, hor, thox, leeng (loong), zoaa, bea, viuu, kaau, køef, kao, ty; (zap'ji-svy'sviux) [[...]][i#] [p.]
the twelve signs of the zodiac; The animals used as the signs for the characters of the cycle of twelve: (rat, cow, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, sheep, monkey, chicken, dog, pig
十二生肖(鼠,牛,虎,兔,龍,蛇,馬,羊,猴,雞,狗,豬)
zengzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhuo; (zefng'chie) [[...]][i#] [p.]
try to get, strive for, compete for
爭取
zengzhuo pofzoxkym [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhuo por'zo'kym [[...]][i#] [p.]
endeavor to get a subsidy
爭取補助金
zengzhuo sikafn [wt] [HTB] [wiki] u: zefng'zhuo sii'kafn [[...]][i#] [p.]
endeavor to avoid wasting time, act quickly, stall for time
爭取時間
zhayzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhae'zhuo [[...]][i#] [p.]
take or adopt an attitude or measure
採取
chie [wt] [HTB] [wiki] u: chie; chie/zhuo; (zhuo) [[...]][i#] [p.]
mouse, rat
chie [wt] [HTB] [wiki] u: chie; chie/zhuo; (zhuo) [[...]][i#] [p.]
take, receive, obtain, select
chyek [wt] [HTB] [wiki] u: chie'ek; chie/zhuo'ek [[...]][i#] [p.]
bubonic plague, pestilence
鼠疫
chiwtvoa [wt] [HTB] [wiki] u: chiuo'tvoa [[...]][i#] [p.]
means, way, measure, steps, expedient
手段
zhorsy [wt] [HTB] [wiki] u: zhox'sy [[...]][i#] [p.]
measure, a step
措施
zhuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo; (chie) [[...]][i#] [p.]
take, receive, obtain, to select
zhuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo; (chie) [[...]][i#] [p.]
rat, mouse
zhuo [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo; (zhux) [[...]][i#] [p.]
place, a department, place oneself in, dispose of, deal with, manage, to handle
zhux [wt] [HTB] [wiki] u: zhux; (zhuo) [[...]][i#] [p.]
manage, place oneself in, a place, office, department in a government agency
zhuo aekhaux [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo aix'khaux [[...]][i#] [p.]
bawl, to cry
哭最可取
zhwau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'au [[...]][i#] [p.]
from now on, henceforth
從此以後
zhwzaai [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'zaai [[...]][i#] [p.]
select material for a book or article
取材
zhwzarm [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'zarm [[...]][i#] [p.]
behead, decapitate
處斬
zhwgoa [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'goa [[...]][i#] [p.]
besides, in addition, moreover
此外
zhwheeng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'heeng [[...]][i#] [p.]
inflict punishment, punish, execute, mete out a sentence
處刑
zhwhoat [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'hoat [[...]][i#] [p.]
punish
處罰
zhwhwn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'hwn [[...]][i#] [p.]
disposition, settle, manage, get rid of, punish
處分
zhwiet [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'iet [[...]][i#] [p.]
to please a person, to curry popularity
取悅
zhwkerng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'kerng [[...]][i#] [p.]
the position one is in, the circumstances one faces
處境
zhwkheg [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'kheg [[...]][i#] [p.]
now, this moment
此刻
zhwkhix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khix [[...]][i#] [p.]
in the future, afterward
將來,從此以後
zhwkhoarn [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'khoarn [[...]][i#] [p.]
take money from, draw money (from a bank)
取款
zhwkietlea [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'kied'lea [[...]][i#] [p.]
Purification ceremony
取潔禮
zhwkoad [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'koad [[...]][i#] [p.]
put to death, execute, decide, resolve
處決
zhwlie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'lie [[...]][i#] [p.]
dispose, disposition, to handle
處理
zhuo lo putthofng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo lo pud'thofng [[...]][i#] [p.]
road closed to vehicle or pedestrian
此路不通
zhwlok [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'lok [[...]][i#] [p.]
make merry, have a good time
取樂
zhwmiaa [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'miaa [[...]][i#] [p.]
name
取名
zhw'nau [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'nau [[...]][i#] [p.]
raise hell, be unreasonable
取鬧
zhwsex [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sex [[...]][i#] [p.]
conduct oneself in life
處世
zhwsexng [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sexng [[...]][i#] [p.]
win
取勝
zhwsie [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sie [[...]][i#] [p.]
punish with death
處死
zhwsii [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sii [[...]][i#] [p.]
this moment
此時
zhwsii-zhwkheg [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'sii'zhuo'kheg; zhuo'sii-zhuo'kheg [[...]][i#] [p.]
at this time
此時此刻
zhwsiaw [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'siaw [[...]][i#] [p.]
cancel, nullify
取消
Zhwsuo [wt] [HTB] [wiki] u: Zhuo'suo [[...]][i#] [p.]
Limit of Heat (14th solar term)
處暑
zhwsu [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'su [[...]][i#] [p.]
deal with affairs, manage the business
處事
zhwtai [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'tai [[...]][i#] [p.]
replace, substitute
取代
zhwtøe [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'te; zhuo'tøe [[...]][i#] [p.]
here
此地
zhwthee [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'thee [[...]][i#] [p.]
prohibit, punish the violator of a police regulation, to ban
取締
zhwtix [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'tix [[...]][i#] [p.]
dispose of, deal with
處置
zhwtid [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'tid [[...]][i#] [p.]
take, get, obtain
取得
zhwtongkym [wt] [HTB] [wiki] u: zhuo'tofng'kym [[...]][i#] [p.]
now
現在
cvichie [wt] [HTB] [wiki] u: cvii'chie; (cvii'zhuo) [[...]][i#] [p.]
type of rat which lives on vegetation
鼴鼠
cviarzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: cviax'zhuo [[...]][i#] [p.]
be formally admitted like students through entrance or qualifying examinations as opposed to those admitted on the list of alternative candidates
正取
cirnzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zhuo [[...]][i#] [p.]
forge ahead with effort, be aggressive as in jockeying for position
進取
cirnzhwsym [wt] [HTB] [wiki] u: cixn'zhuo'sym [[...]][i#] [p.]
aggressiveness, desire to get ahead, enterprising spirit
進取心
ciongtiofng zhwli [wt] [HTB] [wiki] u: cioong'tiofng zhuo'li [[...]][i#] [p.]
make capital of
從中取利
ciuxzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'zhuo [[...]][i#] [p.]
then, thereupon, thereafter
就此
ciuxtøe zhwzaai [wt] [HTB] [wiki] u: ciu'te zhuo'zaai; ciu'tøe zhuo'zaai [[...]][i#] [p.]
acquire necessary material locally, employ local talent
就地取材
cviuxzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: cviu'zhuo [[...]][i#] [p.]
one of the ten best, leading, distinguished, prominent
可取
Zoakhafng thaux niawchysiu. [wt] [HTB] [wiki] u: Zoaa'khafng thaux niao'chie'siu.; Zoaa'khafng thaux niao'chie/zhuo'siu. [[...]][i#] [p.]
bureaucrats shield each other
官官相為
zuzhuo kijiok [wt] [HTB] [wiki] u: zw'zhuo kii'jiok [[...]][i#] [p.]
ask for an insult, invite humiliation
自取其辱
e [wt] [HTB] [wiki] u: e; øe; (be) [[...]][i#] [p.]
expresses interior, inherent or innate capacity or incapacity, a permanent capacity or incapacity, frequently translated in English by "does" or "does not"
會, 不會
goanlaai juzhuo [wt] [HTB] [wiki] u: goaan'laai juu'zhuo [[...]][i#] [p.]
I see, Now I understand what you mean So, that's what it is!
原來如此
hengzerngzhwhwn [wt] [HTB] [wiki] u: heeng'zexng'zhuo'hwn [[...]][i#] [p.]
disciplinary measures taken against an official guilty of abuse of administrative powers as opposed to punishment metered out by a court of law
行政處分

plus 135 more ...