Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched Htb for be tid, found 24, display thaau-15:
- be (toxngsuu) tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- expresses impossibility; equivalent to not + verb + -able or -bile; The tone of the enclitic tit goes into the third tone and the verb before this enclitic does not change its tone. The affirmative is e + verb + tit
- 不; 不會
- be arnsngx`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- beyond the realm of calculation; unexpected; can not be anticipated
- 未按算得; 不能預料
- bexbiern`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- inevitable; essential; can't be shunned or avoided
- 未免得; 難免
- bexeng`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- improper; not all right; can't be used
- 未用得; 不可; 不行
- bexiong`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- improper; not all right; can't be used
- 未用得; 不可; 不行
- bexjin`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- cannot recognize; cannot be recognized; do not recognize
- 不認得
- bexkhad`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- be jealous of; envy; hate
- 未剋得; 嫉妒
- bexkhøx`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- unreliable; a person who can not be trusted
- 靠不住; 未靠得
- bexkoaix`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- not to be blamed
- 未怪得; 怪不得
- bexkoex`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- not to be blamed
- 未過得; 日子難過
- bexkviaa`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- road cannot be traveled; it won't do
- 未走得; 不能走
- bexkviezexng`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- unfit to be looked at publicly; as man or affair all incorrect; ugly; dirty
- 未見證得; 見不得人
- bexlurn`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- impatient; cannot be borne
- 未忍得; 忍不住
- bexpie`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- not to be compared with; not to be mentioned in the same breath with
- 未比得; 不能比
- bexseng`tid [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [p.]
- should not be spoiled; indulged; allowed to do as he pleases
- 未盛得; 不可溺愛
plus 9 more ...