Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "Sviar miq laang".
DFT_lk (10)
🗣u: U laang teq kiøx'mngg, lie khix khvoax si sviar'miq'laang? ⬆︎ 有人咧叫門,你去看是啥物人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
有人在敲門,你去看是誰?
🗣u: Peh'siag'siag ee lioong'giin, sviar'miq'laang khvoax`tiøh be kaq'ix? ⬆︎ 白鑠鑠的龍銀,啥物人看著袂佮意? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
白花花的龍銀,誰看了不喜歡?
🗣u: Lirn zhux'lai si sviar'miq'laang teq hvoa'thaau? ⬆︎ 恁厝內是啥物人咧扞頭? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你們家是誰在負責掌理?
🗣u: Karm'zeeng ee tai'cix, be'taxng kex'kaux sviar'miq'laang khaq kheg'khuy. ⬆︎ 感情的代誌,袂當計較啥物人較克虧。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
感情的事,不能去計較誰比較吃虧。
🗣u: Goa'khao si sviar'miq'laang ee chiaf teq khngq'khngq'kiøx? ⬆︎ 外口是啥物人的車咧吭吭叫? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
外面是誰的車一直在叫?
🗣u: Y id'tit cviaa uii'laan, m zay'viar beq soarn sviar'miq'laang khix pie'saix ciaq hør. ⬆︎ 伊一直誠為難,毋知影欲選啥物人去比賽才好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他一直很為難,不知道要選誰出去比賽才好。
🗣u: Sviar'miq'laang ti hiaf teq chviux'koaf? ⬆︎ 啥物人佇遐咧唱歌? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
什麼人在那裡唱歌?
🗣u: Sviar'miq'laang ciab lie ee khoeq? ⬆︎ 啥物人接你的缺? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰來接你的職缺?
🗣u: Sviar'miq'laang korng korng'oe toa'sviaf tø viaa? Bøo cid khoarn tø'lie`laq! ⬆︎ 啥物人講講話大聲就贏?無這款道理啦! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
誰說講話大聲就贏?沒有這樣的事啦!
🗣u: Goar karm u gai'tiøh sviar'miq'laang? ⬆︎ 我敢有礙著啥物人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我有礙到誰嗎?


Taiwanese Dictionaries – Sources