Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "cid six laang".
DFT (1)
🗣 cit'sielaang/citsielaang 🗣 (u: cid'six'laang) 這世人 [wt][mo] tsit-sì-lâng [#]
1. (N) || 這輩子、這一生。
🗣le: (u: Y cid'six'laang cyn kex'tat`aq.) 🗣 (伊這世人真價值矣。) (他這輩子活得很有意義。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Beq ciah m thør'thaxn, goar khvoax lie cid'six'laang khiøq'kak`aq. ⬆︎ 欲食毋討趁,我看你這世人抾捔矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
像你這樣好逸惡勞,我看這一輩子都不會有出息了。
🗣u: Zeeng'six siøf hør hviw, cid'six'laang ciaq e hiaq hør'mia. ⬆︎ 前世燒好香,這世人才會遐好命。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
上輩子燒好香,這輩子才會這麼好命。
🗣u: Y cid'six'laang cyn kex'tat`aq. ⬆︎ 伊這世人真價值矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他這輩子活得很有意義。

EDUTECH (1)
cit'sielaang [wt] [HTB] [wiki] u: cid'six'laang ⬆︎ [[...]] 
this life
這輩子、這一生。


Taiwanese Dictionaries – Sources