Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "hofng tiaau".
DFT (3)- 🗣 hofng-tiaau uo-sun 🗣 (u: hofng-tiaau uo-sun) 風調雨順 [wt][mo] hong-tiâu-ú-sūn
[#]
- 1. (Exp)
|| 風雨及時而適量。比喻豐年安樂的景象。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongtiaau 🗣 (u: hofng'tiaau) 封條 [wt][mo] hong-tiâu
[#]
- 1. (N) strip of paper used for sealing (doors, drawers, etc.); paper strip seal on parcel, letter, door, etc., as writ of attachment
|| 司法單位用來查封房屋或是器具物品的籤條。
- 🗣le: (u: Hid kefng zhux ie'kefng taq hofng'tiaau`aq, sor'ie be'taxng bea'be`aq.) 🗣 (彼間厝已經貼封條矣,所以袂當買賣矣。) (那間房子已經貼上封條了,所以不能買賣了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hongtiaau 🗣 (u: hofng'tiaau) 風潮 [wt][mo] hong-tiâu
[#]
- 1. () (CE) tempest; wave (of popular sentiment etc); craze or fad
|| 風潮
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Beq arn'zvoar zøx, tarn tuix'hofng tiaau'kvia khuy`zhud'laai ciaq pien'khvoax. 欲按怎做,等對方條件開出來才便看。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 要怎麼做,等對方條件開出來再看情形。
- 🗣u: Hid kefng zhux ie'kefng taq hofng'tiaau`aq, sor'ie be'taxng bea'be`aq. 彼間厝已經貼封條矣,所以袂當買賣矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 那間房子已經貼上封條了,所以不能買賣了。
- 🗣u: Ngx'bang kyn'nii hofng'tiaau'uo'sun, ho larn tak'kef toa'thaxn'cvii. 向望今年風調雨順,予咱逐家大趁錢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 祈望今年風調雨順,讓我們大家賺大錢。
Maryknoll (11)
- hongtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tiaau [[...]]
- strips of paper pasted across parcels, letter, doors, etc., as seals, a writ of attachment
- 封條
- thiaq hongtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: thiaq hofng'tiaau [[...]]
- break an embargo, break a sealing tape
- 拆封條
- tiaau [wt] [HTB] [wiki] u: tiaau; (tiøo) [[...]]
- tide, damp, moist, wet
- 潮
- uo [wt] [HTB] [wiki] u: uo; (ho) [[...]]
- rain, to rain, rainy
- 雨
EDUTECH (1)
- hongtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tiaau [[...]]
- paper seal
- 封條
EDUTECH_GTW (1)
- hongtiaau 封條 [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tiaau [[...]]
-
- 封條
Embree (1)
- hongtiaau [wt] [HTB] [wiki] u: hofng'tiaau [[...]][i#] [p.98]
- N tiuⁿ : paper seal (put on by authorities)
- 封條
Lim08 (3)
- u: hofng'tiaau 封條 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21938]
-
- 封物件e5紙條 。 <>
- u: hofng'tiaau 風潮 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21939]
-
- ( 日 ) <>
- u: hofng'tiaau uo'sun 風調雨順 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0837] [#21940]
-
- ( 文 )<>