Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "iah ar".
DFT (3)
🗣 iaq'ar/iaqar 🗣 (u: iah'ar) 蛾仔 [wt][mo] ia̍h-á [#]
1. (N) || 蛾。昆蟲名。鱗翅科昆蟲的總稱。與蝴蝶相似,但軀體較肥大、有細長的觸角、翅面多為灰白色、靜止時雙翼平放、大都屬於晝伏夜出等特質,則與蝴蝶相異,種類甚多。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iaq'ar/iaqar 🗣 (u: iah'ar) 蝶仔 [wt][mo] ia̍h-á [#]
1. (N) || 蝴蝶、蚨蝶。昆蟲名。頭上有對複眼,兩隻單眼,複眼間細長的觸角司感覺。頭下方的口器,可伸長吸食花蜜。胸部著生三對步行腳,兩對翅膀。生長週分為卵、幼蟲、蛹及成蟲四個階段。種類繁多,約有九萬種,分布世界各地。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaykøiaqar 🗣 (u: thae'køf'iah'ar) 癩𰣻蛾仔 [wt][mo] thái-ko-ia̍h-á [#]
1. (N) || 看起來髒髒灰灰的蛾。
🗣le: (u: Axm'sii lo'tefng'khaf thae'køf'iah'ar via'via'poef.) 🗣 (暗時路燈跤癩𰣻蛾仔颺颺飛。) (夜間路燈底下群蛾胡亂飛舞。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Goar eng chiuo hab'tiøh cit ciaq iah'ar. 我用手欱著一隻蝶仔。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我用手撲到一隻蝴蝶。
🗣u: Axm'sii lo'tefng'khaf thae'køf'iah'ar via'via'poef. 暗時路燈跤癩𰣻蛾仔颺颺飛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
夜間路燈底下群蛾胡亂飛舞。

Maryknoll (2)
iaq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar [[...]] 
butterfly
蝴蝶

EDUTECH (3)
iaq'afhoef [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar'hoef [[...]] 
galingale (flower)
埔姜花
iaq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar [[...]] 
butterfly
蝴蝶
iaq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar [[...]] 
moth
蛾子

EDUTECH_GTW (2)
iaq'ar 蝶仔 [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar [[...]] 
蝶仔
iaq'ar-hoef 蝶仔花 [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar-hoef [[...]] 
蝶仔花

Embree (5)
iaq'ar [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar [[...]][i#] [p.107]
N chiah : butterfly, moth, order Lepidoptera
蝴蝶
u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
N châng : kayubin (Atayal), Physalis angulata
蝶仔草
u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
N châng : "pearl flower", "butterfly flower", Centripeda minima
蝶仔草
u: iah'ar'zhao [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.107]
N châng : Ageratum conyzoides
蝴仔草
iaq'afhoef [wt] [HTB] [wiki] u: iah'ar'hoef [[...]][i#] [p.107]
N châng : galingale, Kaempferia galanga
埔姜花

Lim08 (6)
u: iah'ar 蝶仔 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23361]
( 1 )( 動 ) 蝴蝶 。 ( 2 ) 蛾 。 <>
u: iah'ar'zafng 蝶仔鬃 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23362]
蝶鬚 。 <>
u: iah'ar'zhao 蝶仔草 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23363]
( 植 )( 1 ) 莖葉煎服來治淋病 , 葉a2槌 ( tui5 ) 爛來糊拍傷 、 毒蛇咬傷kap腫物 。 ( 2 ) = [ 珠仔草 ]( 1 ) 。 ( 3 ) = [ 炮仔草 ] 。 <>
u: iah'ar'hoef 蝶仔花 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23364]
= [ 馬利筋 ] 。 <>
u: iah'ar'hurn 蝶仔粉 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0038] [#23365]
蝶翼e5粉 。 <>
u: iah'ar'iefn 蝶仔胭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0037] [#23366]
蝶翼e5粉 。 <>