Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "jip zhux".
DFT (1)- 🗣 jibzhux 🗣 (u: jip'zhux) 入厝 [wt][mo] ji̍p-tshù/li̍p-tshù
[#]
- 1. (V)
|| 新居落成,搬入新家。
- 🗣le: (u: Lie tafng'sii beq jip'zhux?) 🗣 (你當時欲入厝?) (你何時要搬入新家?)
- 🗣le: (u: Larn aix paw'lea ka y jip'zhux.) 🗣 (咱愛包禮共伊入厝。) (我們要包禮慶賀他入新家。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Lie tafng'sii beq jip'zhux? 你當時欲入厝? [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你何時要搬入新家?
- 🗣u: Larn aix paw'lea ka y jip'zhux. 咱愛包禮共伊入厝。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 我們要包禮慶賀他入新家。
- 🗣u: Jip'zhux aix khvoax'jit. 入厝愛看日。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 搬新家要看看日子。
Maryknoll (1)
- jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]]
- housewarming, move into a new house
- 喬遷宴,喬遷
EDUTECH (1)
- jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]]
- enter a house, hold a house-warming
- 進屋; 溫居
EDUTECH_GTW (1)
- jibzhux 入厝 [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]]
-
- 入厝
Embree (3)
- jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]][i#] [p.118]
- VO : enter a house
- 進屋
- jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]][i#] [p.118]
- VO : hold a house-warming
- 溫居
- jibzhux [wt] [HTB] [wiki] u: jip'zhux [[...]][i#] [p.118]
- VO : send a present for or attend a house-warming
- 溫居
Lim08 (2)
- u: jip'zhux 入厝 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25857]
-
- ( 1 ) 新厝落成式 。
( 2 ) toa3入去新起e5厝 。 <( 1 ) 包禮為人 ∼∼ 。 >
- u: jip'zhux'ciuo 入厝酒 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0751] [#25858]
-
- 新厝落成式e5宴會 。 <>