Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for "khox khox", found 0,
DFT (2)- 🗣 kekkhorkhox 🗣 (u: keg'khox'khox) 激怐怐 [wt][mo] kik-khòo-khòo
[#]
- 1. (Exp)
|| 裝傻。
- 🗣le: (u: Lie maix ka goar keg'khox'khox.) 🗣 (你莫共我激怐怐。) (你不要給我裝傻。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khorkhox 🗣 (u: khox'khox) 怐怐 [wt][mo] khòo-khòo
[#]
- 1. (Adj)
|| 呆、傻。形容人腦筋單純,不聰敏。
- 🗣le: (u: Lie nar e cit ee khox'khox? Be'hiao tngr'seh`cit'e!) 🗣 (你哪會一个怐怐?袂曉轉踅一下!) (你怎麼會那麼愚直?也不會轉圜一下!)
- 2. (Adj)
|| 心不在焉。形容人心思不集中。
- 🗣le: (u: Zøx lie keg'khox'khox bøo iaux'kirn!) 🗣 (做你激怐怐無要緊!) (沒關係!你儘管再裝得心不在焉!)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Lie nar e cit ee khox'khox? Be'hiao tngr'seh`cit'e! 你哪會一个怐怐?袂曉轉踅一下! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你怎麼會那麼愚直?也不會轉圜一下!
- 🗣u: Zøx lie keg'khox'khox bøo iaux'kirn! 做你激怐怐無要緊! [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 沒關係!你儘管再裝得心不在焉!
- 🗣u: Lie maix ka goar keg'khox'khox. 你莫共我激怐怐。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 你不要給我裝傻。
Maryknoll (2)
- kekkhorkhox [wt] [HTB] [wiki] u: keg'khox'khox [[...]][i#] [p.]
- not know complexity of things
- 罵人不知天高地厚
- khorkhox [wt] [HTB] [wiki] u: khox'khox [[...]][i#] [p.]
- careless and sloppy, unorganized, scattered
- 無關緊要,一點計劃都沒有
Lim08 (2)
- u: keg'khox'khox 激怐怐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0287] [#28678]
-
- 無關心 , 不在乎 。 <>
- u: khox'khox 怐怐 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0472] [#67657]
-
- = [ khou3 ] 。 <>