Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "korng be soaq".
DFT_lk (3)
🗣u: Y aix ka laang ciab'zhuix, ciab`løh'khix tø korng be soaq. 伊愛共人接喙,接落去就講袂煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他喜歡接人家的話題,接下去就聊個不停。
🗣u: Y hid ky zhuix kaq ky'koafn'zhexng kang'khoarn, korng be soaq. 伊彼支喙佮機關銃仝款,講袂煞。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他那張嘴和機關槍一樣,說個不停。
🗣u: Lie m'thafng hiaq kau'oe, cit ky zhuix korng be soaq, lie bøo thviaf laang korng, “Phvae koef kau'cie, phvae'laang kau gieen'gie.” 你毋通遐厚話,一支喙講袂煞,你無聽人講:「歹瓜厚子,歹人厚言語。」 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你別這麼愛說話,一張嘴巴說個不停,你沒聽人家說:「壞瓜籽多,壞人話多。」

Maryknoll (1)
korng bøe soaq [wt] [HTB] [wiki] u: korng be soaq; korng bøe soaq [[...]] 
talk without the least intermission, keep on chattering
講不停