Taiwanese-English dictionaries full-text search
Searched Htb for "korng zeeng", found 0,
DFT (1)- 🗣 kofngzeeng 🗣 (u: korng'zeeng) 講情 [wt][mo] kóng-tsîng
[#]
- 1. (V)
|| 說情。代人請求寬恕或幫助。
- 🗣le: (u: Cid pae lie zøx kaq hiaq'ni'ar chiaw'koex, goar khvoax si bøo laang e køq thex lie korng'zeeng`aq.) 🗣 (這擺你做甲遐爾仔超過,我看是無人會閣替你講情矣。) (這回你做得那麼過份,我看是沒人會再替你求情了。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (2)
- 🗣u: Cid pae lie zøx kaq hiaq'ni'ar chiaw'koex, goar khvoax si bøo laang e køq thex lie korng'zeeng`aq. 這擺你做甲遐爾仔超過,我看是無人會閣替你講情矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 這回你做得那麼過份,我看是沒人會再替你求情了。
- 🗣u: Tuo'tiøh bøo korng zeeng'lie ee laang, larn m'thafng siu'khix, zhafm y id'tit kex'kaux, “khix'sie giam bøo siofng”, y ia biern tvaf zeg'jim, larn høo'pid kaf'ki thør kafn'khor. 拄著無講情理的人,咱毋通受氣,參伊一直計較,「氣死驗無傷」,伊也免擔責任,咱何必家己討艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 遇到不講理的人,我們不要生氣,與他計較,因為「氣死了也驗不出傷痕」,他也不用擔負責任,我們何必自討苦吃。
Maryknoll (6)
- zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]][i#] [p.]
- reason
- 情理
- kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.]
- ask for leniency for someone else, intercede, conciliate, make an appeal
- 講情
EDUTECH (1)
- kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]]
- intercede for
- 傳情
EDUTECH_GTW (1)
- kofngzeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]]
-
- 講情
Embree (1)
- kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.148]
- VO : intercede for (one who is to be dismissed or punished)
- 傳情
Lim08 (1)
- u: korng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35874]
-
- ( 為人 ) 求情 , 求赦 。 < hou7我 ∼∼-- leh 。 >