Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for "korng zeeng", found 0,

DFT (1)
🗣 kofngzeeng 🗣 (u: korng'zeeng) 講情 [wt][mo] kóng-tsîng [#]
1. (V) || 說情。代人請求寬恕或幫助。
🗣le: (u: Cid pae lie zøx kaq hiaq'ni'ar chiaw'koex, goar khvoax si bøo laang e køq thex lie korng'zeeng`aq.) 🗣 (這擺你做甲遐爾仔超過,我看是無人會閣替你講情矣。) (這回你做得那麼過份,我看是沒人會再替你求情了。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (2)
🗣u: Cid pae lie zøx kaq hiaq'ni'ar chiaw'koex, goar khvoax si bøo laang e køq thex lie korng'zeeng`aq. 這擺你做甲遐爾仔超過,我看是無人會閣替你講情矣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這回你做得那麼過份,我看是沒人會再替你求情了。
🗣u: Tuo'tiøh bøo korng zeeng'lie ee laang, larn m'thafng siu'khix, zhafm y id'tit kex'kaux, “khix'sie giam bøo siofng”, y ia biern tvaf zeg'jim, larn høo'pid kaf'ki thør kafn'khor. 拄著無講情理的人,咱毋通受氣,參伊一直計較,「氣死驗無傷」,伊也免擔責任,咱何必家己討艱苦。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
遇到不講理的人,我們不要生氣,與他計較,因為「氣死了也驗不出傷痕」,他也不用擔負責任,我們何必自討苦吃。

Maryknoll (6)
zenglie [wt] [HTB] [wiki] u: zeeng'lie [[...]][i#] [p.]
reason
情理
kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.]
ask for leniency for someone else, intercede, conciliate, make an appeal
講情

EDUTECH (1)
kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]] 
intercede for
傳情

EDUTECH_GTW (1)
kofngzeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]] 
講情

Embree (1)
kofngzeeng [wt] [HTB] [wiki] u: korng'zeeng [[...]][i#] [p.148]
VO : intercede for (one who is to be dismissed or punished)
傳情

Lim08 (1)
u: korng'zeeng 講情 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0504] [#35874]
( 為人 ) 求情 , 求赦 。 < hou7我 ∼∼-- leh 。 >