Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "kud khix".
DFT (1)- 🗣 kutkhix 🗣 (u: kud'khix) 骨氣 [wt][mo] kut-khì
[#]
- 1. (N)
|| 剛毅不屈的氣慨。
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (3)
- 🗣u: Y ee chiuo'kud khix ho laang phaq'tng`khix. 伊的手骨去予人拍斷去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的手骨被人家給打斷。
- 🗣u: Y khaf'kud khix zeg`tiøh. 伊跤骨去擠著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 他的腳骨被擠到。
- 🗣u: Phaq'cih chiuo'kud khix'tøx iorng. 拍折手骨去倒勇。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 俗語,比喻愈挫愈勇。
Maryknoll (4)
- bøkutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'kud'khix [[...]]
- spineless, chicken-livered (Lit. no bones energy)
- 無骨氣
- kutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: kud'khix [[...]]
- backbone, integrity
- 骨氣
- phahtng chiwkud khie'tøx iorng [wt] [HTB] [wiki] u: phaq'tng chiuo'kud khix'tøx iorng; (phaq'tng chiuo'kud tiefn'tøx iorng) [[...]]
- turn a misfortune into a blessing, to profit from a misfortune, After a storm, comes a calm. (Lit. After a broken arm has been cured, it is stronger than before.)
- 因禍得福
- u kutkhix [wt] [HTB] [wiki] u: u kud'khix [[...]]
- adhering to moral principles, have integrity
- 有骨氣
Lim08 (2)
- u: kud'khix 骨氣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0374] [#37500]
-
- ( 1 ) 文字等e5勢 , 有力 。
##( 2 ) 志氣 , 守原則 。 <( 1 ) 伊寫 -- e5字khah有 ∼∼ 。
( 2 ) 伊做人真有 ∼∼ 。 >
- u: tah'kud`khix 踏滑--去 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0004] [#56582]
-
- 腳踏了滑倒 。 <>