Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "laang ieen".
DFT (3)
🗣 bøo-lang'ieen 🗣 (u: bøo-laang'ieen) 無人緣 [wt][mo] bô-lâng-iân [#]
1. (Adj) || 沒有人緣,不討人喜歡。
🗣le: (u: Y sit'zai cviaa bøo'laang'ieen!) 🗣 (伊實在誠無人緣!) (他實在很不討人喜歡!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 lang'ieen 🗣 (u: laang'ieen) 人緣 [wt][mo] lâng-iân [#]
1. (N) || 與人相處時,其相貌、個性、舉止受人歡迎的狀況。
🗣le: (u: Y cyn u'laang'ieen.) 🗣 (伊真有人緣。) (他很有人緣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 u-lang'ieen 🗣 (u: u-laang'ieen) 有人緣 [wt][mo] ū-lâng-iân [#]
1. (Adj) || 人緣好。和大家相處融洽、關係良好。
🗣le: (u: Y ti kofng'sy cyn u'laang'ieen.) 🗣 (伊佇公司真有人緣。) (他在公司人緣很好。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (7)
🗣u: Y cyn u'laang'ieen. 伊真有人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很有人緣。
🗣u: Y ti kofng'sy cyn u'laang'ieen. 伊佇公司真有人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他在公司人緣很好。
🗣u: Y sit'zai cviaa bøo'laang'ieen! 伊實在誠無人緣! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他實在很不討人喜歡!
🗣u: Haux'laam'bin, bøo'laang'ieen. 孝男面,無人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
哭喪著臉,人緣不佳。
🗣u: Y gaau korng thøx'thaau'oe, laang'ieen be'bae. 伊𠢕講套頭話,人緣袂䆀。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很會說客套話,人緣相當不錯。
🗣u: Y khvoax'tiøh laang lorng zhuix'chiøx'bak'chiøx, cyn u'laang'ieen. 伊看著人攏喙笑目笑,真有人緣。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他見到人都笑臉相迎,人緣很好。
🗣u: Siok'gie korng, “Siafng ee zng, og kaq bøo laang mng.” Goarn siør'ti suy'jieen siafng ee zng, m'køq y sexng'te hør, køq cyn u'laang'ieen, ka cid khoarn bøo khøf'hak kyn'kix ee kor'zar oe toxng'zøx chiaux'taam tø hør. 俗語講:「雙个旋,惡甲無人問。」阮小弟雖然雙个旋,毋過伊性地好,閣真有人緣,共這款無科學根據的古早話當做笑談就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
俗話說:「兩個髮旋的人,兇惡到沒人聞問。」我弟弟雖然有兩個髮旋,但他脾氣好,還很有人緣,把這種無科學依據的俗語視為有趣的笑話就好。

Maryknoll (7)
bøo-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laang'ieen; bøo-laang'ieen [[...]] 
not likeable, repulsive
無人緣
jin'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: jiin'ieen; (laang'ieen) [[...]] 
relations with others, personality (as an impression upon others), popularity
人緣
lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: laang'ieen; (jiin'ieen) [[...]] 
relations with others, personality (as an impression upon others)
人緣
u-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: u laang'ieen; u-laang'ieen [[...]] 
likable, popular (person)
有人緣

EDUTECH (2)
bøo-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: bøo-laang'ieen [[...]] 
repulsive, not very liked
人緣不好
u-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: u-laang'ieen [[...]] 
likeable, captivating
人緣好

EDUTECH_GTW (2)
lang'ieen 人緣 [wt] [HTB] [wiki] u: lafng/laang'ieen [[...]] 
人緣
u-lang'ieen 有人緣 [wt] [HTB] [wiki] u: u-laang'ieen [[...]] 
有人緣

Embree (2)
bøo-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: bøo'laang'ieen [[...]][i#] [p.14]
SV : not likable, repulsive
人緣不好
u-lang'ieen [wt] [HTB] [wiki] u: u'laang'ieen [[...]][i#] [p.291]
SV : captivating, likable
人緣好

Lim08 (2)
lang'ieen 人緣 [wt] [HTB] [wiki] u: laang'ieen [[...]][i#] [p.B0953] [#38047]
hou7人合意e5性質 。 < 有 ∼∼ 。 >
u: u'laang'ieen 有人緣 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0113] [#65974]
人緣好 , 真可愛 , 真愛嬌 。 <>