Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "nii thaau".
DFT (2)
🗣 nithaau/ni'thaau 🗣 (u: nii'thaau) 年頭 [wt][mo] nî-thâu [#]
1. (Tw) || 一年的開始。
🗣le: (u: syn'cviaf'nii'thaau) 🗣 (新正年頭) (新年剛開始的階段)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] sin-tsiann-nî-thâu [#]
1. (Tw) || 農曆春節期間。
🗣le: (u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe.) 🗣 (新正年頭見面攏會講好話。) (春節期間見面都會說吉祥話。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (5)
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
🗣u: syn'cviaf'nii'thaau 新正年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
新年剛開始的階段
🗣u: nii'thaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
年頭
🗣u: Kyn'nii thaau'zuie ee iu'ar cyn hør'ciah. 今年頭水的柚仔真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今年新上市的柚子很好吃。
🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 新正年頭見面攏會講好話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
春節期間見面都會說吉祥話。

Maryknoll (1)
ni'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]] 
beginning of a year
年頭

EDUTECH (1)
nithaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]] 
beginning of the year
年頭

EDUTECH_GTW (1)
nithaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]] 
年頭

Embree (1)
nithaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]][i#] [p.183]
Nt : beginning of the year
年頭

Lim08 (4)
u: ku'nii'thaau 舊年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36740]
頂年e5春天 。 <>
u: nii'thaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499/B0500] [#42514]
beginning of the year
年e5起頭 。 <∼∼ 年尾 。 >
u: nii'thaau'lai 年頭利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42515]
年頭就扣利息 。 <>
u: syn'nii'thaau 新年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53371]
新年e5開始 。 <∼∼∼ 舊年尾 。 >