Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "nii thaau".
DFT (2)- 🗣 nithaau/ni'thaau 🗣 (u: nii'thaau) 年頭 [wt][mo] nî-thâu
[#]
- 1. (Tw)
|| 一年的開始。
- 🗣le: (u: syn'cviaf'nii'thaau) 🗣 (新正年頭) (新年剛開始的階段)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sincviani'thaau 🗣 (u: syn'cviaf'nii'thaau) 新正年頭 [wt][mo] sin-tsiann-nî-thâu
[#]
- 1. (Tw)
|| 農曆春節期間。
- 🗣le: (u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe.) 🗣 (新正年頭見面攏會講好話。) (春節期間見面都會說吉祥話。)
tonggi: ; s'tuix:
DFT_lk (5)
- 🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau, kuy'ee sia'hoe chiofng'boarn khoaix'lok ee khix'hwn. 新正年頭,規个社會充滿快樂的氣氛。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 新的一年剛剛開始,整個社會充滿了快樂的氣氛。
- 🗣u: syn'cviaf'nii'thaau 新正年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 新年剛開始的階段
- 🗣u: nii'thaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 年頭
- 🗣u: Kyn'nii thaau'zuie ee iu'ar cyn hør'ciah. 今年頭水的柚仔真好食。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 今年新上市的柚子很好吃。
- 🗣u: Syn'cviaf'nii'thaau kvix'bin lorng e korng hør'oe. 新正年頭見面攏會講好話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]] [d#]
-
- 春節期間見面都會說吉祥話。
Maryknoll (1)
- ni'thaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]]
- beginning of a year
- 年頭
EDUTECH (1)
- nithaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]]
- beginning of the year
- 年頭
EDUTECH_GTW (1)
- nithaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]]
-
- 年頭
Embree (1)
- nithaau [wt] [HTB] [wiki] u: nii'thaau [[...]][i#] [p.183]
- Nt : beginning of the year
- 年頭
Lim08 (4)
- u: ku'nii'thaau 舊年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0372] [#36740]
-
- 頂年e5春天 。 <>
- u: nii'thaau 年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0499/B0500] [#42514]
- beginning of the year
- 年e5起頭 。 <∼∼ 年尾 。 >
- u: nii'thaau'lai 年頭利 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0500] [#42515]
-
- 年頭就扣利息 。 <>
- u: syn'nii'thaau 新年頭 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0724] [#53371]
-
- 新年e5開始 。 <∼∼∼ 舊年尾 。 >