Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "piexn bøo liern".
HTB (1)
piexn bøo liern [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
no way
沒辦法使

DFT_lk (1)
🗣u: Sii'ky cviaa bae, hai goar zap'ji svef'sviux piexn'thaux'thaux ma piexn'bøo'liern. ⬆︎ 時機誠䆀,害我十二生相變透透嘛變無撚。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
時機很不好,害我各種行業都做過了也沒輒。比喻一直換工作都沒出路。

Maryknoll (1)
piexn bøo liern [wt] [HTB] [wiki] u: piexn bøo liern ⬆︎ [[...]] 
no way
沒辦法使

Lim08 (1)
u: piexn'bøo'liern ⬆︎ 變無撚 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0685] [#47604]
無撇步 , 走投無路 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources