Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "pud siar".
Maryknoll (6)
iy putsiar [wt] [HTB] [wiki] u: y'y pud'siar [[...]] 
unwilling to part (with a loved one)
依依不捨
loanloaan putsiar [wt] [HTB] [wiki] u: loaan'loaan pud'siar [[...]] 
unable to part from, unwilling to give up, feel a persistent attachment (for a thing or person), feel reluctant to part company with (a person or thing)
戀戀不捨
siar [wt] [HTB] [wiki] u: siar [[...]] 
give alms, give in charity, bestow, give up, forsake, to reject

EDUTECH (1)
putsiar [wt] [HTB] [wiki] u: pud'siar [[...]] 
unable to relinquish
捨不得

EDUTECH_GTW (1)
putsiar 不捨 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'siar [[...]] 
捨不得

Embree (1)
putsiar [wt] [HTB] [wiki] u: pud'siar [[...]][i#] [p.211]
V : unable to relinquish <loan5-loan5 put-sia2: loving (one's wife, child) so much as to be unable to relinquish her>
捨不得

Lim08 (1)
u: loaan'loaan'pud'siar 戀戀不捨 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B1016] [#40205]
m7 - kam離開 。 <>