Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "siøf siarm chiaf".
DFT_lk (3)
🗣u: Cid tiaau lo sviw eh, be'taxng siøf'siarm'chiaf. ⬆︎ 這條路傷狹,袂當相閃車。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
這條路太窄,無法錯車。
🗣u: Siøf'siarm'chiaf ee sii aix siøf'niu. ⬆︎ 相閃車的時愛相讓。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
會車的時候要互讓。
🗣u: siøf'siarm'chiaf ⬆︎ 相閃車 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
會車

Maryknoll (7)
siarm [wt] [HTB] [wiki] u: siarm ⬆︎ [[...]] 
flash, to dodge, evade, avoid, to twist, to strain (one's back)
閃,避
siøsiafmchiaf [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'siarm'chiaf ⬆︎ [[...]] 
shunt one car to allow another to pass, trains meeting at a station
錯車


Taiwanese Dictionaries – Sources