Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for "tøf tiøh", found 0,

DFT_lk (1)
🗣u: Y purn'tea iao sngx iuo'haux, zhoa'bor liao'au soaq piexn bor'loo, ho yn pe'buo ciog chixn'sym, laang teq korng “afng chyn bor chyn, lau'pøo'ar phaf'chiaf'lyn”, u'viar tøf tiøh. 伊本底猶算有孝,娶某了後煞變某奴,予𪜶爸母足凊心,人咧講「翁親某親,老婆仔拋捙輪」,有影都著。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他本來還算孝順,結婚後卻成了個懼內者,讓他父母很寒心,俗話說「娶了媳婦忘了娘」,還真是說對了。

Maryknoll (1)
tøtiøh [wt] [HTB] [wiki] u: tøf'tiøh [[...]] 
well, then, it is quite right, thus it is quite right
對了,就是

Embree (1)
u: u'viar tøf tiøh [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.291]
Resp : That's right! That's true!
真的如此

Lim08 (2)
u: si'tøf'tiøh 是都着 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0663] [#51825]
就是an2 - ni 。 <>
u: tøf'tiøh 都著 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0470/B0457] [#65238]
Long2無m7 - tioh8 。 < An2 - ni ~ ~ ; 昨昏來 ~ ~ 。 >