Taiwanese-English dictionaries full-text search
Input was: "teq nii".
DFT (1)- 🗣 tehnicvii 🗣 (u: teq'nii'cvii) 硩年錢 [wt][mo] teh-nî-tsînn
[#]
- 1. (N)
|| 壓歲錢。
tonggi: ; s'tuix:
Maryknoll (1)
- tehnii [wt] [HTB] [wiki] u: teq'nii; (teq'nii'cvii) [[...]]
- New Year cash gift wrapped in red paper (This expression is used only during the Chinese New Year Season. Thus, it differs from the expression, "ang-pau", that can be used at any time, for gifts given at weddings, or other special events where a cash gift is given as well as a New Year gift.)
- 壓歲錢
Lim08 (2)
- u: teq'nii 壓年 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0413/B0414] [#58268]
-
- 新年e5時 , 排ti7桌頂e5供物 、 餅 、 糖仔 、 飯 、 錢等 。 <>
- u: teq'nii'cvii 壓年錢 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0414] [#58269]
-
- 過年e5時 , 序大人hou7囡仔e5紅包 。 <>