Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "toa sviaf oe".
DFT (2)
🗣 korng toaxsvia'oe 🗣 (u: korng toa'sviaf'oe) 講大聲話 [wt][mo] kóng tuā-siann-uē [#]
1. (Exp) || 說大話、吹噓。
🗣le: (u: Y be korng toa'sviaf'oe.) 🗣 (伊袂講大聲話。) (他不會講大話。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toaxsvia'oe 🗣 (u: toa'sviaf'oe) 大聲話 [wt][mo] tuā-siann-uē [#]
1. (N) || 誇大、吹噓的話。
🗣le: (u: Y ciog aix korng toa'sviaf'oe.) 🗣 (伊足愛講大聲話。) (他很喜歡說自以為是的話。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (3)
🗣u: Y ciog aix korng toa'sviaf'oe. 伊足愛講大聲話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他很喜歡說自以為是的話。
🗣u: Y be korng toa'sviaf'oe. 伊袂講大聲話。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
他不會講大話。
🗣u: Larn zøx'laang m'thafng sviw phoxng'hofng, zøx be kaux ee tai'cix chiefn'ban m'thafng korng toa'sviaf'oe, na'bøo, si e “kaf'ki phorng'sae boaq'bin”. 咱做人毋通傷膨風,做袂到的代誌千萬毋通講大聲話,若無,是會「家己捧屎抹面」。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我們做人不要太會吹噓,做不到的事情千萬不要說大話,要不然,可是會「自取其辱」。

Lim08 (1)
u: toa'sviaf'oe 大聲話 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0426] [#64406]
大言 , 高言 。 <>