Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: "zøx lie".
HTB (1)
zøx lie [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
go ahead; do as you please
隨你 ...好了

DFT_lk (14)
🗣u: Lie u sviar'miq pud'boarn, zøx lie korng`zhud'laai. ⬆︎ 你有啥物不滿,做你講出來。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你有什麼不滿,儘管說出來。
🗣u: Lie zøx lie toa hoah kviaa, lorng bøo beq tarn`goar! ⬆︎ 你做你大伐行,攏無欲等我! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你只顧自己大步走,都不等我!
🗣u: Zøx lie keg'khox'khox bøo iaux'kirn! ⬆︎ 做你激怐怐無要緊! [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
沒關係!你儘管再裝得心不在焉!
🗣u: Si lie ee zøx lie theh`khix. ⬆︎ 是你的做你提去。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
是你的盡管拿去。
🗣u: Taux'tea tiøh'aix arn'zvoar zøx, lie ciaq e siofng'sixn? ⬆︎ 到底著愛按怎做,你才會相信? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
到底要怎麼做,你才會相信?
🗣u: Kix'jieen y bøo sviu'beq zøx, lie tø maix biern'kiorng`y. ⬆︎ 既然伊無想欲做,你就莫勉強伊。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
既然他不想做了,你就別勉強他。
🗣u: Beq khuxn zøx lie khix khuxn. ⬆︎ 欲睏做你去睏。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
要睡你就儘管去睡。
🗣u: Kyn'ar'jit cid tngx goar chviar, aix ciah sviaq zøx lie tiarm, m'thafng sex'ji. ⬆︎ 今仔日這頓我請,愛食啥做你點,毋通細膩。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
今天這餐我請客,想吃什麼儘管點,不要客氣。
🗣u: Bøo cvii, zøx lie ka goar theh. ⬆︎ 無錢,做你共我提。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你如果沒錢的話,儘管找我拿。
🗣u: Lie zøx lie hoxng'sym, sii kaux id'teng u kuix'jiin e zhud'hien. ⬆︎ 你做你放心,時到一定有貴人會出現。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你儘管放心,到時候一定有貴人會出現。
🗣u: Zurn'zøx lie bøo kaq'ix, ma m'biern ka laang hiaam kaq arn'nef. ⬆︎ 準做你無佮意,嘛毋免共人嫌甲按呢。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
就算你不喜歡,也不用這樣批評人家。
🗣u: Goar tø aix arn'zvoar zøx, lie ciaq e moar'ix? ⬆︎ 我就愛按怎做,你才會滿意? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
我要怎麼做,才能令你滿意?
🗣u: Lie beq zhud'mngg zøx lie khix, girn'ar kaw ho goar koarn'kox tø hør. ⬆︎ 你欲出門做你去,囡仔交予我管顧就好。 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
你要出門儘管去,孩子交給我來照顧就可以。
🗣u: Beeng zay'viar zøx be kaux køq gve beq zøx, lie karm m si gong'laang? ⬆︎ 明知影做袂到閣硬欲做,你敢毋是戇人? [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
明知道做不到還硬要做,你不是傻子嗎?

Maryknoll (15)
zøx lie (toxngsuu) [wt] [HTB] [wiki] u: zøx lie (toxngsuu) ⬆︎ [[...]] 
go ahead, do as you please
隨你 ...好了
ka'ki [wt] [HTB] [wiki] u: kaf'ki; (kaf'ti) ⬆︎ [[...]] 
one's self alone
自己
khafm [wt] [HTB] [wiki] u: khafm ⬆︎ [[...]] 
sustain, to bear, able, adequate for, worthy of, fit for
堪,撐


Taiwanese Dictionaries – Sources