Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.

Searched HTB for 不滿*, found 2,
putboarn [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
discontent; dissatisfaction
不滿
siøkhiehiaam [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
disagreeable; disgusting; hard to handle
討厭; 不滿意

DFT (6)
🗣 hvai'hvaikiøx 🗣 (u: hvay'hvay'kiøx) 哼哼叫 [wt][mo] hainn-hainn-kiò [#]
1. (V) || 痛苦的呻吟聲;不滿的抱怨聲。
🗣le: (u: Lie maix ti hiaf hvay'hvay'kiøx, goar thviaf kaq ciog hoaan`neq!) 🗣 (你莫佇遐哼哼叫,我聽甲足煩呢!) (你不要在那邊哼哼叫,我聽得煩死了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaoiaw 🗣 (u: khaux'iaw) 哭枵 [wt][mo] khàu-iau [#]
1. (V) || 粗俗的罵人語。以人因飢餓而吵鬧的比喻,來罵對方無理取鬧。
🗣le: (u: Lie biern ti ciaf khaux'iaw, goar bøo beq zhab`lie.) 🗣 (你免佇遮哭枵,我無欲插你。) (你別在這兒無理取鬧,我不想理你。)
2. (Int) || 粗俗的口頭語,用來表示糟糕、不滿或遺憾。
🗣le: (u: Khaux'iaw! Bøo zaq ho'svoax soaq teq løh'ho.) 🗣 (哭枵!無紮雨傘煞咧落雨。) (糟糕!沒帶雨傘卻下起雨了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khaope 🗣 (u: khaux'pe) 哭爸 [wt][mo] khàu-pē [#]
1. (V) to complain (as if he lost his dad) || 粗俗的罵人語。以喪父為比喻,來表示不屑他人的叫苦或抱怨。
🗣le: (u: Thviaf lie teq khaux'pe, goar be'sorng.) 🗣 (聽你咧哭爸,我就袂爽。) (聽你叫苦,我就不爽。)
2. (Int) Oh, shit! || 粗俗的口頭語,用來表示糟糕、不滿或遺憾。
🗣le: (u: Khaux'pe! Goar be'kix'tid zaq cvii!) 🗣 (哭爸!我袂記得紮錢!) (糟了!我忘記帶錢!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kviasie-laang 🗣 (u: kviaf'sie-laang) 驚死人 [wt][mo] kiann-sí-lâng [#]
1. (Adj) || 嚇死人。驚異、駭人聽聞;不滿、不可理解。
🗣le: (u: Hofng'thay'thvy ee zhaix'kex u'viar kuix kaq kviaf'sie'laang!) 🗣 (風颱天的菜價有影貴甲驚死人!) (颱風天的菜價真的貴到嚇死人!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 perng-peqkvaai 🗣 (u: perng-peh'kvaai) 反白睚 [wt][mo] píng-pe̍h-kâinn [#]
1. (V) || 翻白眼。黑眼球往上吊,露出白眼球,表示不以為然、不滿的情緒或是快要死的樣子。
🗣le: (u: Y bak'ciw perng'peh'kvaai, nar'chviu beq hun`khix`aq.) 🗣 (伊目睭反白睚,若像欲昏去矣。) (他眼睛翻白眼,就像要昏過去了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 putboarn 🗣 (u: pud'boarn) 不滿 [wt][mo] put-buán [#]
1. (N) || 不符合心意。
🗣le: (u: Lie u sviar'miq pud'boarn, zøx lie korng`zhud'laai.) 🗣 (你有啥物不滿,做你講出來。) (你有什麼不滿,儘管說出來。)
tonggi: ; s'tuix:

Maryknoll (2)
putboarn [wt] [HTB] [wiki] u: pud'boarn [[...]] 
discontent, dissatisfaction
不滿
siøkhiehiaam [wt] [HTB] [wiki] u: siøf'khix'hiaam [[...]] 
disagreeable, disgusting, hard to handle
討厭,不滿意

EDUTECH (2)
putboarn [wt] [HTB] [wiki] u: pud'boarn [[...]] 
discontented, displeased, unsatisfied
不滿
putmoar [wt] [HTB] [wiki] u: pud'moar [[...]] 
discontented, displeased, unsatisfied, resentful
不滿

EDUTECH_GTW (2)
putboarn 不滿 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'boarn [[...]] 
不滿
putmoar 不滿 [wt] [HTB] [wiki] u: pud'moar [[...]] 
不滿

Embree (2)
putboarn [wt] [HTB] [wiki] u: pud'boarn [[...]][i#] [p.210]
SV : discontented, displeased, unsatisfied
不滿
putmoar [wt] [HTB] [wiki] u: pud'moar [[...]][i#] [p.211]
SV : discontented, displeased, unsatisfied
不滿

Lim08 (7)
u: zhea chhe2 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0792] [#6699]
不滿e5時e5感歎詞 。 <∼, to m7 - thangan2 - ni ! >
u: iaw'par'zhafn 飫飽孱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0044] [#23865]
Ai3哭ai3 nih chhop - chhop念 , 不滿e5話屎一大堆 。 <>
u: kiuq'kiuq'kiøx 吸吸叫 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34406]
( 1 ) 不滿埋怨 。 ( 2 ) 細鳥出聲叫 。 <>
u: kiuq'kiuq'sie 吸吸死 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0280] [#34407]
不滿哀怨chhop - chhop念 。 <>
u: pud'boarn 不滿 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0741] [#49468]
( 日 ) 無滿意 。 <>
u: pud'goan 不願 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.B0736] [#49501]
m7甘願 , 不滿 。 < 想若 ∼∼ koh再控告 ; 我真 ∼∼ 。 >
u: zhvae'zhoaq 筅掇 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0584] [#67712]
( 同 ) 不滿e5時手亂揮 。 <>