Taiwanese-English dictionaries full-text search

all
 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Searched Htb for 失陪*, found 1,
sitpoee [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
Please excuse me for not being able to keep you company for the moment; excuse me (said on leaving company); pardon me (said on refusing to eat something offered)
失陪

DFT (1)
🗣 sitpoee 🗣 (u: sid'poee) 失陪 [wt][mo] sit-puê [#]
1. (V) || 先走了、不陪伴。通常用於告辭的時候。
🗣le: (u: Goar sefng sid'poee`hvoq, leng'jit goar ciaq'køq laai.) 🗣 (我先失陪乎,另日我才閣來。) (我先走了,改天我再來。)
tonggi: ; s'tuix:

DFT_lk (1)
🗣u: sid'poee 失陪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]]  [d#]
失陪

Maryknoll (3)
poee [wt] [HTB] [wiki] u: poee [[...]][i#] [p.]
accompany, keep another company, to second, assist
sitpoee [wt] [HTB] [wiki] u: sid'poee [[...]][i#] [p.]
Please excuse me for not being able to keep you company for the moment, excuse me (said on leaving company), pardon me (said on refusing to eat something offered)
失陪

EDUTECH (1)
sitpoee [wt] [HTB] [wiki] u: sid'poee [[...]] 
fail to entertain guest, Pardon me!
失陪

Embree (2)
sitpoee [wt] [HTB] [wiki] u: sid'poee [[...]][i#] [p.238]
V : fail to entertain guests (because of pressing business, etc)
失陪
sitpoee [wt] [HTB] [wiki] u: sid'poee [[...]][i#] [p.238]
IE : Pardon me ! (for such failure)
失陪

Lim08 (1)
u: sid'poee 失陪 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0717] [#54368]
失禮 , 失敬 。 <>