Taiwanese-English dictionaries full-text search


 
Number zero (0) may be used in place of ø in autocomplete.
Input was: 迎鬧熱*.
HTB (1)
gviaa lauxjiet [wt] [HTB] [wiki] [[...]] 
have festive procession
迎神賽會; 迎鬧熱

DFT (1)
🗣 gviaa-lauxjiet 🗣 (u: gviaa-lau'jiet) 迎鬧熱 [wt][mo] ngiâ-lāu-jia̍t/ngiâ-lāu-lia̍t [#]
1. (V) || 迎神賽會時,成群結隊的人抬著神像上街遊行。通常都是人潮洶湧,場面十分熱鬧。
🗣le: (u: Biø'khao cid'zun teq gviaa'lau'jiet, larn kirn laai'khix khvoax.) 🗣 (廟口這陣咧迎鬧熱,咱緊來去看。) (廟口現正有迎神賽會,我們趕快去看看。)
tonggi: ; s'tuix:

EDUTECH_GTW (2)
giaa-lauxjiet 迎鬧熱 [wt] [HTB] [wiki] u: giaa-lau'jiet ⬆︎ [[...]] 
抬鬧熱
gviaa-lauxjiet 迎鬧熱 [wt] [HTB] [wiki] u: gviaa-lau'jiet ⬆︎ [[...]] 

Lim08 (1)
u: gviaa lau'jiet ⬆︎ 迎鬧熱 [wt] [HTB] [wiki] [[...]][i#] [p.A0335] [#42180]
迎接神佛 , 迎接神明e5座轎 , 做拜拜鬧熱 。 <>


Taiwanese Dictionaries – Sources